Si le comité choisit de recommander la création d'une agence quelconque qui aurait encore plus de pouvoir, je m'attendrai alors à ce que l'étape importante suivante soit de passer au Conseil du Trésor et d'engager le Bureau du Conseil privé à commencer d'étudier précisément ce dont nous avons besoin, que ce soit une loi, par exemple, pour une société d'État, un organisme de service ou quelque chose du genre.
If you choose to make a recommendation from this committee that we proceed with an agency of some kind that is further empowered, then I would expect that the next important step would be moving to Treasury Board and engaging the Privy Council Office to start looking at exactly what you need to put in place, whether it's legislation, for example, for a crown corporation, a service agency, or anything along those lines.