Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’ont affirmé plusieurs orateurs " (Frans → Engels) :

Plusieurs intervenants ont affirmé le besoin de poursuivre et d'intensifier les interventions communautaires en faveur des villes.

A number of speakers noted the need to continue and step up Community assistance to cities.


La plupart d'entre eux n'avaient pas mis en oeuvre ou ne prévoyaient pas de mettre en oeuvre une procédure d'examen systématique et obligatoire et plusieurs ont affirmé ne pas avoir instauré d'examen obligatoire parce que la directive ne l'exigeait pas.

Most had not implemented or were not planning to implement a systematic and mandatory EIA review procedure and several Member States stated that they had not implemented an obligatory EIA review, as it was not a requirement of the Directive.


Nombre d'orateurs de renom se sont succédés à la tribune lors de cette conférence, dont des membres de la Commission européenne, du Parlement européen, de la Cour des comptes et des ministres des finances de plusieurs États membres.

Many other prominent speakers contributed to the conference, among them Members of the European Commission, the European Parliament, the Court of Auditors and finance ministers of several Member States.


Cette option ne compromet en rien les droits fondamentaux des immigrants illégaux, des réfugiés et des demandeurs d’asile, contrairement à ce qu’ont affirmé plusieurs orateurs.

This option does not compromise the fundamental rights of illegal immigrants, refugees and asylum seekers, as has been claimed by several parties.


Comme plusieurs orateurs l’ont affirmé, nous avons besoin de notre propre déclaration des droits de l’internet, qui précise très clairement que l’internet est un élément essentiel de la société et que, dans ce domaine, nos libertés civiles fondamentales doivent être respectées.

We need, as several speakers have said, a proper bill of rights for the internet that makes it absolutely clear that the internet is an important part of society, where our fundamental civil liberties must be respected.


− (EN) Mme la Présidente, plusieurs orateurs ont affirmé qu'il n'y a pas de preuve scientifique – voire pas de preuve du tout – pour étayer le choix de la limite des 1 000 mètres de profondeur.

− Madam President, several speakers have claimed that there is no scientific evidence – or no evidence at all – to support the choice of the depth limit of 1000 metres.


− (EN) Mme la Présidente, plusieurs orateurs ont affirmé qu'il n'y a pas de preuve scientifique – voire pas de preuve du tout – pour étayer le choix de la limite des 1 000 mètres de profondeur.

− Madam President, several speakers have claimed that there is no scientific evidence – or no evidence at all – to support the choice of the depth limit of 1000 metres.


Certains orateurs, plusieurs orateurs, quasiment tous les orateurs demandent ce que la Commission fait.

Some of them – indeed virtually all of them – are calling for measures that the Commission is already taking.


Cette affirmation est soutenue par plusieurs résolutions de la conférence générale de 1992 qui invitaient l'Agence notamment à multiplier les programmes d'études et de formation spécialisée post-universitaires dans les langues officielles appropriées de l'Agence et à élaborer des plans de cours et du matériel de formation destinés à des groupes cibles spécifiques.

This view is supported by several General Conference Resolutions, dating back to 1992, by which the Agency was requested, inter alia to intensify postgraduate educational and specialized training courses in appropriate official languages of the Agency, and to develop syllabuses and training material for specific target groups.


La Cour européenne des droits de l'homme a affirmé à plusieurs reprises que la convention européenne des droits de l'homme interdit de façon absolue la torture ainsi que les peines ou traitements inhumains ou dégradants.

The European Court of Human Rights has repeatedly affirmed that the European Convention on Human Rights prohibits, in absolute terms, torture and inhuman or degrading treatment or punishment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’ont affirmé plusieurs orateurs ->

Date index: 2025-03-12
w