Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’il me faut pour prononcer mon intervention » (Français → Anglais) :

Je pense qu'il me faut terminer ici mon intervention et je n'entrerai pas davantage dans les détails.

I won't make it in any detail because I think I should stop talking now.


D’après les données disponibles, pendant les 90 secondes seulement qu’il me faut pour prononcer mon intervention, 15 enfants mourront de faim dans le monde.

According to available data, in the mere 90 seconds it will take to give this speech, 15 children in the world will die from hunger.


– (ES) Monsieur le Président, je me concentrerai dans mon intervention sur deux rapports dont le développement et les résultats finaux sont des exemples de ce qu’il faut et ne faut pas faire.

– (ES) Mr President, in my speech, I am going to focus on two reports whose procedure and final results are an example of what to do and what not to do.


- (IT) Monsieur le Président, je dois dire franchement que, sur le plan émotionnel, mon intervention sera différente de tout discours que j’aurais prononcé avant le 11 mars 2004, c’est-à-dire avant les événements tragiques qui se sont produits en Espagne.

– (IT) Mr President, frankly I must say that, emotionally speaking, my speech will be different from one that I would have made before 11 March 2004, that is to say before the tragic events that took place in Spain.


Honorables sénateurs, c'est par cette citation précise que je me proposais de commencer mon intervention sur la question soulevée par le sénateur Gauthier.

Honourable senators, that quotation is exactly how I had intended to begin my statement on the matter that Senator Gauthier raised.


L'honorable Michael Kirby: Honorables sénateurs, j'ai moi aussi besoin de la permission du Sénat pour prendre la parole, faute de quoi mon intervention mettra normalement fin au débat à l'étape de la seconde lecture, ce que je n'ai pas l'intention de faire.

Hon. Michael Kirby: Honourable senators, I, too, will need leave to speak, since speaking to this matter in the normal course would have the effect of closing debate, and it is not my intention to close second reading debate.


Après l'ajournement du débat, je me propose de terminer mon intervention à notre retour, après le congé du jour du Souvenir.

After the adjournment of the debate, therefore, I would propose to conclude my remarks when we return here on the Tuesday following the Armistice Day break.


Dans mon intervention, j’aimerais revenir sur le paragraphe 26 du rapport, dans lequel le Parlement européen déclare explicitement à la Commission qu’il n’est pas satisfait, que la lutte contre la pauvreté reçoit suffisamment de ressources dans le cadre de l’aide au développement et qu’il faut tirer parti du nouveau système d’évaluation convenu.

In my contribution I should like to refer to paragraph 26 of the report, which states explicitly to the Commission, on behalf of this Parliament, that we are not satisfied that development aid is sufficiently focused on poverty eradication and that we need to build on the agreed benchmark system.


L'argument que j'avançais dans mon intervention était qu'il n'est pas suffisant de disposer d'accords communs en vue de respecter les droits ; il faut disposer de recours efficaces.

The point I made in my speech in the debate was that it is not enough to have common agreement to respect rights; you must have effective remedies.


M. Gar Knutson (Elgin—Middlesex—London, Lib.): Monsieur le Président, je suis honoré de me lever pour prononcer mon premier discours en cette trente-septième législature.

Mr. Gar Knutson (Elgin—Middlesex—London, Lib.): Mr. Speaker, it is a great honour to rise and make my maiden speech in this 37th parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’il me faut pour prononcer mon intervention ->

Date index: 2024-09-20
w