Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "québécois et des conservateurs et avec des visées bassement partisanes " (Frans → Engels) :

La seule personne pour laquelle ce projet de loi a été déposé, dans un mariage totalement honteux du Bloc québécois et des conservateurs et avec des visées bassement partisanes, laisse à croire que le projet de loi C-59 va prévenir ou punir M. Jones plus longtemps alors qu'on sait ce projet de loi ne s'appliquera pas à lui.

The only reason this bill was introduced, in a totally shameful marriage between the Bloc Québécois and the Conservatives, with a cheap partisan agenda, was to make it seem as though Bill C-59 will be a warning to Mr. Jones or punish him longer when we know that this bill will not apply to Mr. Jones.


Si le gouvernement refuse de s'engager à maintenir le poids actuel de la nation québécoise dans ce Parlement, n'est-ce pas là une preuve supplémentaire que cette réforme ne vise à satisfaire rien d'autre que les intérêts bassement partisans des conservateurs, avec en prime l'isolement du Québec?

If the government refuses to ensure that the Quebec nation will maintain its current influence in the House, does that not show that this reform is nothing more than a completely partisan move by the Conservatives, and one that will also isolate Quebec?


Il faut donc être prudent par rapport à ce que propose les conservateurs qui souvent, pour des fins — et je n'hésite pas à utiliser les mots — bassement partisanes, manipulent l'opinion publique et se servent des médias à leurs fins partisanes.

So we must be cautious about what the Conservatives are proposing, as they often manipulate public opinion for purely partisan reasons—I have no problem saying that—and use the media to serve their party's purposes.


Ce projet de loi aurait pu être adopté en une journée, mais pour des raisons bassement partisanes, le gouvernement conservateur en a décidé autrement.

This bill could have been passed in a single day, but for crassly partisan reasons, the Conservative government decided otherwise.


En effet, aujourd'hui, j'ai le devoir et la responsabilité, au nom des citoyens et citoyennes de la circonscription de Verchères que j'ai l'honneur de représenter à la Chambre, et de toutes les Québécoises et tous les Québécois, d'exprimer notre profonde déception à l'égard de cet exercice fallacieux et bassement partisan.

Indeed, on behalf of the citizens of my riding of Verchères, whom I have the honour of representing in this House, and all Quebeckers, I have the duty and responsibility of conveying our profound disappointment with this misleading and shamefully partisan exercise.


w