Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «québec seront durement » (Français → Anglais) :

Viendra-t-on en aide non seulement aux citoyens de l'Alberta, de l'Ontario et du Québec qui sont affectés par cette situation, mais aussi aux citoyens de la Colombie-Britannique qui seront les plus durement touchés?

Will there be some relief not only for the people of Alberta, Ontario and Quebec who are affected by this situation, but especially the people of British Columbia who will have to bear the most severe impact?


Il faut se rendre compte que les régions du Québec seront durement touchées par cette réforme.

We must realize that Quebec regions will be hard hit by this reform.


Parce qu'au moment où arrivera la séparation, les francophones hors Québec seront les plus durement frappés de tous les francophones en Amérique à cause de ce geste.

Indeed, should separation be achieved, francophones outside Quebec would be hardest hit of all francophones in America.


Le Québec rural et Montréal seront également durement touchés.

Rural Quebec and Montreal will also be hard hit.


En s'entêtant à ne pas adhérer au principe d'un marché international du carbone, le ministre de l'Environnement se rend-il compte qu'il pénalise durement les entreprises manufacturières, dont celles du Québec, qui seront empêchées d'avoir accès à un marché potentiel de 70 milliards de dollars pour acheter et vendre leurs crédits de carbone?

By digging in his heels and rejecting an international carbon exchange, does the Minister of the Environment realize that he is harshly penalizing manufacturing companies, which will be denied access to a potential market of $70 billion to buy and sell their carbon credits?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

québec seront durement ->

Date index: 2021-06-30
w