Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quoi parlons-nous exactement quand » (Français → Anglais) :

– (HU) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, de quoi parlons-nous exactement quand nous parlons de la stratégie de l’Union européenne pour le Danube et quand nous évoquons la région du Danube?

– (HU) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, what exactly are we talking about when we speak of the European Danube strategy and mention the Danube region?


.en précisant qui fait quoi, pour quand et comment nous allons évaluer les progrès accomplis.

.setting out who does what, by when and how we will judge progress.


Quand nous parlons de l'avenir, je sais d'expérience que de nouveaux traités et de nouvelles institutions ne sont pas les réponses attendues.

When we talk about the future, experience tells me new Treaties and new institutions are not the answer people are looking for.


Les présidents vont et viennent, mais il y a tellement de liens entre les États-Unis d'Amérique et l'Union européenne que nous ne devrions pas nous indigner – de quoi nous indignerions nous d'ailleurs quand un peuple s'est exprimé en votant?

Presidents come and go, but there are so many things that bind the United States of America and the European Union that we shouldn't get upset - indeed why get upset when a people has voted?


La première est: de quoi parlons-nous véritablement quand nous parlons de sécurité énergétique et d’énergie?

The first is: what are we actually talking about when we talk about energy security and energy?


J'ai l'impression que la Commission s'est laissée guider davantage par les structures institutionnelles internes et par la base juridique que par la réalité, car enfin, de quoi parlons-nous exactement?

I have the feeling that the Commission has let itself be led more by the internal institutional structures and the legal basis than by the real facts, because what are we actually talking about exactly?


De quoi parlons-nous quand nous parlons d’Erasmus premier emploi?

What are we talking about when we talk about an ‘Erasmus first job’?


Nous parlons de tout, à partir de 500 $.De quoi parlons-nous exactement?

We're talking anything from $500 up to.What are we talking here?


Lorsque nous parlons des statistiques concernant le nombre de désignations temporaires ou des autorisations préalables, de quoi parlons-nous exactement?

When we talk about these statistics reporting the number of temporary designations or prior authorizations, what are we actually saying?


Alors de quoi parlons-nous exactement?

So what exactly are we talking about?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi parlons-nous exactement quand ->

Date index: 2023-03-30
w