Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "quoi nous réfléchissons actuellement " (Frans → Engels) :

Pour le moment, nous nous employons à étoffer une proposition. C'est donc ce sur quoi nous réfléchissons actuellement.

We're working at fleshing out a proposal at this point, so that's what we're reflecting on.


Voici ce à quoi nous réfléchissons actuellement: à l'information qui pourrait être incluse dans la norme et qui servirait de guide pour les manufacturiers et les consommateurs; aux allégations comparatives; aux informations de base qui devraient être inscrites sur toute déclaration ou allégation; aux façon d'aiguiller l'intéressé vers d'autres sources d'information; à l'utilisation éventuelle d'un logo; aux allégations dites négatives, telles que les textes qui prétendraient qu'un aliment «ne contient pas de» telle substance; à d'autres considérations d'ordre économique, commercial et pratique, de même qu'à des considérations sur le degré d'alphabétisa ...[+++]

Currently under consideration are: including information in the standard, using it as a guidance document for both manufacturers and consumers; looking at comparative claims; what we feel is the minimum amount of information that would have to be on any kind of declaration or claim; pointers towards other sources of information; to use or not to use a logo; the whole area of negative claims, such as claiming that something is “free from” or “does not contain”; and then other considerations such as economic, commercial, practicality, literacy, and all kinds of other considerations that go into developing a product that is supposed to have a practical us ...[+++]


De façon très générale, nous réfléchissons actuellement à la manière dont l'Armée de terre pourrait contribuer à une capacité de réaction à ces menaces.

Very generally, right now we are looking at how the army would contribute to a capability to address those threats.


C’est ce sur quoi nous travaillons actuellement et j’ai eu une discussion très positive avec le rapporteur, M. Fjellner.

This is what we are working on and I have had a very positive discussion with the rapporteur, Mr Fjellner.


La formule comptable classique «montant à payer - montant payé» sera alors remplacée par «montant à payer - montant payé à contrecœur», ce à quoi nous assistons actuellement.

The conventional accounting formula of ‘accounts payable – amounts paid’ will then be replaced by ‘accounts payable – amounts reluctantly paid’, something we are witnessing now.


Nous ne parvenons pas à comprendre en quoi la situation actuelle est préférable à la proposition alternative de «modulation facultative».

We fail to understand how the current situation can be preferable to the alternative proposal of ‘voluntary modulation’.


Ce à quoi nous réfléchissons, conformément à l’article 104 du Traité, c’est aux facteurs importants qui devraient entrer en ligne de compte lorsque l’on analyse le pourquoi du déficit excessif et à ce qu’il conviendrait de faire pour restaurer l’équilibre et la durabilité des finances publiques, et ramener le niveau de déficit sous la valeur de référence.

What we are considering, in accordance with Article 104 of the Treaty, is what important factors should be taken into account when analysing why there has been excessive deficit and what should be done in order to recover the situation of balance, the sustainability of the public finances, in order to bring the level of deficit below the reference value.


J’ai essayé d’inclure un aspect qui est plutôt controversé, à savoir la nécessité pour les individus d’avoir accès à des informations suffisantes pour être capables, autant que faire se peut, d’opérer des choix concernant leur mode de vie, leur alimentation, l’exercice et les détergents - en fait, tout ce à quoi nous réfléchissons et accordons notre attention - et de prendre des responsabilités pour eux-mêmes, leur famille et leur santé.

I have tried to include an aspect that is rather controversial, namely the fact that individuals have to have access to enough information to be able, as far as possible, to make choices concerning lifestyle, food, exercise and detergents – in fact, everything to which we are giving thought and attention – and to take responsibility for their own, and their families’, health.


[Traduction] Puisque nous réfléchissons actuellement au fonctionnement du Parlement actuel, je tiens à dire que nous sommes heureux de pouvoir participer au débat et que nous y participerons activement afin de favoriser l'ouverture à la Chambre des communes.

[English] Since we are reflecting on how this Parliament works I do want to say that we welcome this opportunity to participate in debate and will participate actively and open up the House of Commons.


Nous réfléchissons actuellement à la manière dont la Commission pourrait contribuer à trouver une solution, en dépit des blocages politiques au Conseil.

We are now considering how the Commission can contribute to finding a solution, despite the deadlocked positions within the Council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi nous réfléchissons actuellement ->

Date index: 2022-12-24
w