Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quoi nous allons aborder très " (Frans → Engels) :

Ce que nous faisons en la matière fait toujours l'objet de consultations publiques, alors il est impossible pour moi de vous dire à l'avance vers quoi nous allons tendre très exactement.

What we do in that area is always subject to public consultation, so it's impossible for me to say ahead of time exactly where we'll be heading.


.en précisant qui fait quoi, pour quand et comment nous allons évaluer les progrès accomplis.

.setting out who does what, by when and how we will judge progress.


Nous allons aborder très brièvement quatre propositions.

We'll address four proposals very briefly.


Nous allons ensuite passer en séance à huis clos pour discuter de notre projet de rapport sur Haïti, après quoi nous allons aborder très brièvement les travaux du comité.

We will then go in camera on our draft report from Haiti, after which we will also very quickly go to committee business.


C'est ce à quoi nous allons nous attacher en 2006 et les années suivantes, parce que nous voulons gagner la bataille de la croissance et de l’emploi !

We will commit ourselves to doing just that in 2006 and the years that lie ahead, because we mean to win the growth and employment battle!


.en précisant qui fait quoi, pour quand et comment nous allons évaluer les progrès accomplis.

.setting out who does what, by when and how we will judge progress.


Schörling (Verts/ALE), rapporteur. - (SV) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, le rapport sur la stratégie pour la future politique dans le domaine des substances chimiques, que nous allons aborder et sur lequel nous allons prendre position au cours de ce débat, est extrêmement important et capital, dans la mesure où il va jeter les bases d'une proposition de texte législatif et de nouvelle législation cadre pour la politique dans le domaine des substances chimiques de l'Union européenne.

Schörling (Verts/ALE), rapporteur (SV) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the report on the strategy for the future chemicals policy, which we are to discuss and adopt positions on in this debate, is extremely urgent and important because it will form the basis for a draft legislative text and for new framework legislation for the EU’s chemicals policy.


Quoi qu'il en soit, au moment où nous allons aborder le nouveau millénaire, le Canada a beaucoup à faire.

Notwithstanding, as we stand at the portal of the new millennium, Canada has much to do.


Quoi qu'il arrive, il est toutefois déjà clair que, d'ici cinq ans, l'internet en Europe sera très différent et aura une expansion nettement supérieure à ce que nous connaissons aujourd'hui.

It is however already clear that whatever happens, within five years, the Internet in Europe will be very different and much, much larger than that which we know today.


Quoi qu'il arrive, il est toutefois déjà clair que, d'ici cinq ans, l'internet en Europe sera très différent et aura une expansion nettement supérieure à ce que nous connaissons aujourd'hui.

It is however already clear that whatever happens, within five years, the Internet in Europe will be very different and much, much larger than that which we know today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi nous allons aborder très ->

Date index: 2021-09-11
w