Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quoi je penche beaucoup moi-même " (Frans → Engels) :

D'une part, Mme Shartal nous dit que le filet de sécurité sociale s'effiloche, que les gens tombent à travers les mailles et se retrouvent à la rue, et de l'autre côté nous avons des gens qui réclament des allégements d'impôt majeurs et une réduction sensible de la dette, ce vers quoi je penche beaucoup moi-même, très franchement.

On the one hand, we hear from Ms. Shartal that the social safety net is frayed, that people are falling through the net and left on the streets, and on the other hand, we have people arguing that we need to see major tax relief and major debt reduction, things I'm very sympathetic toward, frankly.


Puisque Mme Landolt a soulevé la question, et que je le fais moi-même pour la première fois au sein de ce comité, nous pourrions peut-être demander à notre légiste ou au président de notre comité des privilèges d'étudier la question, mais il faudrait que quelqu'un au Sénat se penche sérieusement là-dessus.

Since Ms Landolt has raised this issue, and now so have I for the first time in this committee, perhaps we could have our Law Clerk or the chairman of our privileges committee look into this, but someone in the Senate should begin to look at this issue seriously.


Je vais brièvement indiquer les points qui, à notre avis, posent problème, après quoi, mes collègues et moi-même nous ferons un plaisir de répondre aux questions.

I will briefly outline what we view to be the problematic areas, and thereafter my colleagues and I will be pleased to respond to questions.


Quoi qu'il en soit, je sais que cela s'est produit il y a quelques mois et que je me suis moi-même réuni avec le groupe au complet.

I know that was a few months ago, but I did personally go and meet with the whole group.


Beaucoup, moi-même compris, ont invité la Commission européenne à consacrer une attention soutenue à cette question, et je suis persuadé que les réponses positives que j’ai reçues de la Commission à mes questions écrites à ce sujet feront partie intégrante en définitive de la future politique officielle.

Many, including myself, have asked the European Commission to pay great attention to this area, and I trust that the positive responses I have received from the Commission to my written questions on this issue will come to form part of official policy in future.


Quoi qu’il en soit, si les informations disponibles montrent que les prix du ferrosilicium ont effectivement suivi une évolution à la hausse au cours des mois suivant la période d’enquête, les prix des principaux éléments de coût du ferrosilicium ont également augmenté pendant la même période.

In any event, while the information available shows that FeSi prices have indeed followed an upward trend in the months following the IP, the prices for major cost inputs of FeSi have also increased in the same period.


Ce qui est le plus inquiétant dans cette situation, et ce contre quoi M. Poettering et moi-même avons d'ailleurs déjà mis en garde, est que l'instrument des coopérations renforcées pourrait être appliqué comme stratégie de contournement dans tous les domaines où l'on arrive pas à la décision à majorité qualifiée.

However, what is worrying in this situation, and this is something which both I and Mr Poettering have warned against, is that the instrument of reinforced cooperation may be used as a circumvention strategy in areas in which no decision can be reached by a qualified majority.


Par exemple, si nous considérons ce à quoi M. Purvis et moi-même pensons - aux régions des Highlands productrices de whisky, lesquelles sont des régions particulièrement périphériques de l'Europe, soumises à une forte pression, où des communautés pratiquant l'agriculture et la distillation dépendent entièrement de cette production -, la pratique générale qui vise à taxer l'alcool contenu dans le whisky écossais, le genièvre hollandais ou l'aquavit danois plus fortement que l'alcool contenu dans la bière ou le vin me semble être discriminatoire et relever d'une utilisation discriminatoire d'une pratique communément reconnue comme étant de ...[+++]

For example, if we take what Mr Purvis and I would be thinking of, the malt whisky producing parts of the Highlands – a very peripheral part of Europe, very hard-pressed, a whole farming community as well as a distilling community dependent upon it – a general practice of taxing the alcohol in Scotch whisky, Dutch gin or Danish aquavit more than the alcohol in beer or the alcohol in wine, seems to me to be discriminatory and a discriminatory use of something which is admittedly within the prerogative of the Member States.


Par exemple, si nous considérons ce à quoi M. Purvis et moi-même pensons - aux régions des Highlands productrices de whisky, lesquelles sont des régions particulièrement périphériques de l'Europe, soumises à une forte pression, où des communautés pratiquant l'agriculture et la distillation dépendent entièrement de cette production -, la pratique générale qui vise à taxer l'alcool contenu dans le whisky écossais, le genièvre hollandais ou l'aquavit danois plus fortement que l'alcool contenu dans la bière ou le vin me semble être discriminatoire et relever d'une utilisation discriminatoire d'une pratique communément reconnue comme étant de ...[+++]

For example, if we take what Mr Purvis and I would be thinking of, the malt whisky producing parts of the Highlands – a very peripheral part of Europe, very hard-pressed, a whole farming community as well as a distilling community dependent upon it – a general practice of taxing the alcohol in Scotch whisky, Dutch gin or Danish aquavit more than the alcohol in beer or the alcohol in wine, seems to me to be discriminatory and a discriminatory use of something which is admittedly within the prerogative of the Member States.


Ce matin, je vais résumer les points principaux abordés dans notre mémoire, après quoi, mes collègues et moi-même nous ferons un plaisir de répondre à vos questions.

This morning, I will summarize the key points we make in our submission. My colleagues and I would then be pleased to respond to any questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi je penche beaucoup moi-même ->

Date index: 2025-04-22
w