Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quittant diront qu'elles " (Frans → Engels) :

Certaines personnes conserveront des idéaux radicaux mais ne soutiendront plus le terrorisme, tandis que d'autres en quittant diront qu'elles avaient tort, pour une raison quelconque.

Some individuals will retain radical ideals but will no longer support terrorism; some will come out and say they were wrong, for whatever reasons.


L'objectif est d'aider la Turquie à gérer l'afflux massif de réfugiés auquel elle est confrontée et à prévenir des flux migratoires irréguliers de personnes quittant la Turquie vers l'Union européenne.

The objective is to assist Turkey in managing the situation of a very large influx of refugees and preventing irregular migratory flows from Turkey to the EU.


En outre, l'obligation de fournir des informations préalables à l'arrivée et au départ devrait être actualisée, dans la mesure où elle est devenue généralement applicable à tous les biens introduits sur le territoire douanier de l'Union ou quittant ce territoire depuis la mise en œuvre intégrale, à compter du 1er janvier 2012, des mesures douanières de sécurité prévues dans les dispositions pertinentes relatives aux déclarations sommaires d'entrée et de sortie du règlement (CEE) no 2913/92 (7) et du règlement (CEE) no 2454/93 (8).

Moreover, the requirement to submit pre-arrival and pre-departure information should be updated, since this obligation has become generally applicable to all goods entering or leaving the customs territory of the Union following the full implementation as from 1 January 2012 of the customs security measures laid down in the relevant provisions concerning entry and exit summary declarations in Regulation (EEC) No 2913/92 (7) and in Regulation (EEC) No 2454/93 (8).


En quittant le pays, elles apportent avec elles des profits faramineux.

As they leave the country, they bring with them a handsome profit.


Il est donc évident qu'elles préféreront le crédit d'impôt pour REEE. Je suis persuadée que des familles de ma circonscription diront qu'elles épargnent depuis la naissance de leurs enfants, qu'elles ont mis de l'argent de côté et qu'elles aimeraient certainement bénéficier d'un crédit d'impôt.

I am sure there are families in my riding who will say they have been saving since their children were born, they have put money away and it would certainly benefit them to get the tax credit for it.


Par exemple, pourquoi Mme St-Hilaire, en quittant Longueuil, irait-elle attendre le train au centre-ville quand elle peut se rendre directement en voiture ou en taxi après avoir traversé le pont?

For example, why would Ms. St-Hilaire go downtown to wait for the train when she can go directly by car or taxi after crossing the bridge?


Après, les uns ou les autres diront oui ou diront non. Moi, je pense qu'il y a une solution, mais elle n'est certainement pas dans l'immobilisme et dans la situation qui consistera à dire: «on attend et on laisse le temps faire».

After that, some will say yes and some will say no. Personally, I think that there is a solution, but it is certainly not in maintaining the status quo or in saying ‘we will wait and let time do the work’.


Les entreprises vous diront qu’elles souhaitent que l’entrée dans l’Union soit facilitée afin qu’elles ne fassent pas office de système d’immigration parallèle.

Business people will tell you that they want entry made easier so that they are not acting as a parallel immigration system.


Tout comme l’histoire de la bouteille à moitié remplie d’eau, certains diront qu'elle est "à moitié pleine", d'autres diront qu'elle est "à moitié vide".

As in the story about the half-cup of water, some will see it as half full and some as half empty.


Si je demande à mes électeurs à quoi la dette est attribuable, ils ne diront pas à des taux d'intérêt élevés ou à des pertes de recettes fiscales; ils diront qu'elle provient de dépenses exagérées.

If I ask my constituents how the debt was created they would not say high interest rates, they would not say say by lost tax revenues, they would say by overspending.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quittant diront qu'elles ->

Date index: 2023-03-27
w