Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quinquennal de financement et nous avons embauché environ » (Français → Anglais) :

Nous sommes à mi-chemin d'un plan quinquennal de financement et nous avons embauché environ 26 nouveaux inspecteurs.

We are midway through a five-year funding plan and we have hired approximately 26 more inspectors.


Nous avons commencé notre recrutement à zéro, et nous avons embauché environ 70 personnes au cours des deux dernières années.

We were starting from the beginning in recruiting, and we have hired about 70 people in the last two years.


En toute franchise, ce qui me préoccupe le plus lorsque nous traitons avec les universités est que, l'an dernier, nous avons embauché environ 1 200 étudiants du postsecondaire dans le cadre du Programme de recrutement postsecondaire, ce qui est un nombre élevé en soi.

Frankly, my biggest problem in dealing with the universities is that last year we hired about 1,200 post-secondary recruits through the post-secondary recruitment program, which is a big number when considered in isolation.


Vous vous souviendrez les chiffres que j'ai cités en ce qui concerne le recrutement — et cela était seulement pour le recrutement postsecondaire — je pense que nous avons embauché environ 1 000 personnes par an au cours des trois dernières années seulement.

If you recall the recruitment numbers I was citing—and this was only for post-secondary recruitment—I think we're talking about 1,000 people each year over the last three years alone.


L'an dernier, nous avons calculé que nous avons embauché environ 100 personnes, nombre élevé dans un organisme qui compte 600 employés.

When we calculated last year, we had hired something like 100 people, which is a lot in an office of 600.


Nous avons un très beau règlement d’intervention, mais nous avons encore à récupérer de 2 à 2,7 milliards d’euros environ et je formule le souhait que, comme pour le financement initialement prévu, on ponctionne le moins possible sur les éléments des perspectives financières liés aux réseaux transeuropéens de transport.

We have a very good regulation for intervention, but we still have to recover around EUR 2 to EUR 2.7 billion, and my wish is that, just as for the funding initially provided for, we tap as little as possible into the elements of the financial perspective connected with the trans-European transport networks.


Au cours des dernières années, par exemple, nous avons financé plusieurs projets, à concurrence d'environ EUR 4,5 millions, visant à encourager le dialogue entre les jeunes Israéliens et les jeunes Palestiniens.

For example, in recent years we have financed several projects, worth about EUR 4.5 million, to foster dialogue between Israeli and Palestinian youth.


L'honorable député pourrait également être intéressé de savoir que nous avons, au cours des dernières années, financé plusieurs projets pour un montant d'environ 4,5 millions d'euros afin d'encourager le dialogue entre jeunes Israéliens et Palestiniens.

The honourable Member may also be interested to know that we have financed several projects worth about EUR 4.5 million in recent years, designed to foster dialogue between Israeli and Palestinian youth.


L'honorable député pourrait également être intéressé de savoir que nous avons, au cours des dernières années, financé plusieurs projets pour un montant d'environ 4,5 millions d'euros afin d'encourager le dialogue entre jeunes Israéliens et Palestiniens.

The honourable Member may also be interested to know that we have financed several projects worth about EUR 4.5 million in recent years, designed to foster dialogue between Israeli and Palestinian youth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quinquennal de financement et nous avons embauché environ ->

Date index: 2021-09-04
w