Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui était plutôt rare " (Frans → Engels) :

Celle-ci m'a expliqué qu'il était plutôt rare que des pères manquent à leurs engagements de façon tout à fait délibérée; c'est le fait d'une minorité.

She said that it is actually quite rare to find fathers who are wilfully in arrears; they are the minority.


Vous avez parlé d'un rapport d'interdiction de territoire en précisant que ce genre de rapport était plutôt rare.

You talked about an inadmissibility report, and you said those are rare.


Comme vous le savez, il est plutôt rare que les projets de loi d'initiative privée arrivent jusqu'ici. La dernière fois que j'ai comparu dans ces circonstances, c'était au sujet du projet de loi de Tom Wappel sur les bénéfices des criminels.

The last time that I was here on one was Tom Wappel's bill on criminals profiting.


De plus, j'ai recommandé la sélection d'un système de train sur rail lourd sans conducteur, ce qui était plutôt rare en Europe à l'époque, mais ils ont accepté et le concept a été adopté.

Also, I recommended a driverless heavy-rail system, which was somewhat rare in Europe then, but they accepted it and the design went through.


En 1925, Midge Little avait pris l'étonnante décision de fréquenter l'université, ce qui était plutôt rare à l'époque.

In 1925 Midge Little made the astounding decision to go to university which was quite uncommon at the time.


- L'histoire des directives européennes sur l'ouverture à la concurrence des services postaux montre bien la méthode de la Commission : de coups de force en dissimulations, elle utilise savamment les armes que lui donne le traité, notamment le monopole d'initiative, pour imposer ses thèses et faire reculer peu à peu ses adversaires, y compris en l'occurrence le Parlement européen, qui dans cette affaire était plutôt partisan de la modération.

– (FR) The history of European directives on opening the market in postal services to competition is a good illustration of the Commission's methods: from force to stealth, it makes skilful use of the weapons bestowed on it by the Treaty, in particular the monopoly on the right of initiative, to impose its theories and gradually see off its opponents, including in this case the European Parliament, which here had tended to advocate moderation.


Même si cette obligation de déclaration était mal appliquée, il me semble que l'urgence était plutôt de la renforcer, et non de l'affaiblir.

Even if this obligation to declare oneself was poorly applied, I was of the opinion that it was a matter of urgency to strengthen this obligation, rather than to weaken it.


- (DE) Madame la Présidente, Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Commissaires, chers collègues, il est plutôt rare que les présidents de groupe expriment leur reconnaissance ou tiennent des propos élogieux.

– (DE) Madam President, Madam President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, Commissioners, ladies and gentlemen, it is not really all that common for the political group chairmen to express praise and appreciation.


Au fait que tout ce qui était lié au rapport a mal été géré : nous avions dans les deux premières phases un rapport qui était plutôt libéral - pour moi, trop libéral -, et nous avons ensuite un vote final qui est très restrictif.

To the fact that everything that was connected to the report was badly managed: in the first two phases, we had a rather liberal report, in fact, too liberal in my view, and we have ended up with a very restrictive final vote.


C'était les approches passives qui prédominaient dans une économie de quasi-plein emploi où le chômage était plutôt considéré comme un accident, d'ordre temporaire seulement.

Passive approaches were the predominant model in an economy of near full-employment where unemployment was considered "frictional" and in any case only of temporary nature.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui était plutôt rare ->

Date index: 2024-02-19
w