Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui était assis juste derrière » (Français → Anglais) :

Dans les autres pays de la cohésion que l'Irlande, l'IDE a été nettement plus faible, atteignant en moyenne à peine plus de 4% du PIB au Portugal au cours de la période et seulement 1,5% en Espagne, soit le plus faible niveau de l'Union européenne derrière l'Italie, où le chiffre était tout juste de 1% du PIB (il n'y a pas de données disponibles pour la Grèce).

In the Cohesion countries, other than Ireland, FDI was much lower, averaging just over 4% of GDP in Portugal over this period and only 1½% of GDP in Spain, the lowest level in the EU apart from Italy, where it was just 1% of GDP (there are no data available for Greece).


Monsieur le Président, je veux remercier mon collègue, qui est assis juste derrière moi, de son excellent discours sur ce que le gouvernement a accompli.

Mr. Speaker, I want to thank my colleague, who sits right behind me, for a great speech on what the government has accomplished and what we have done.


Le tout a pris des proportions titanesques dans les deux camps. Le jour du vote, John Lynch-Staunton, qui était assis juste derrière moi, calculait furieusement les chances de victoire ou de défaite — il sera sûrement preneur aux livres dans une autre vie.

On the fateful day of the vote, John Lynch-Staunton, who sat just behind me, was furiously calculating the odds of victory or defeat — he will be a bookie in his next life.


Le tout a pris des proportions titanesques dans les deux camps. Le jour du vote, John Lynch-Staunton, qui était assis juste derrière moi, calculait furieusement les chances de victoire ou de défaite — il sera sûrement preneur aux livres dans une autre vie.

On the fateful day of the vote, John Lynch-Staunton, who sat just behind me, was furiously calculating the odds of victory or defeat — he will be a bookie in his next life.


Il y avait environ un millier de personnes - j’étais assis juste derrière Mme Pelosi - rassemblées de part et d’autre de l’Atlantique: des responsables politiques, des diplomates, des fonctionnaires et des ONG, heureux d’être réunis autour de l’Union européenne.

There were about a thousand people – I sat just behind Mrs Pelosi – united across the Atlantic: politicians, diplomats, civil servants and NGOs, happily united around the European Union.


Notre négociateur en chef est assis juste derrière moi.

Our chief negotiator sits behind me.


Je voudrais dire à l’attention de M. Staes que le Soulier d’or, qui sera décerné demain en Belgique, a toujours récompensé des personnes comme MM. Lukaku et Boussoufa, et que, si c’était la Présidence belge qui était honorée, le Soulier d’or irait sans aucun doute à son service diplomatique, dont certains membres sont assis ici derrière moi.

I would like to let Mr Staes know that, while the Golden Shoe Prize, which will be awarded in Belgium tomorrow, has always gone to people like Lukaku and Boussoufa, if it was the Belgian Presidency which was being honoured, the Golden Shoe would easily go to its diplomatic service, some of whose staff are seated here behind me.


(1610) M. Paul Fauteux: Je ne voudrais pas parler au nom de ces communautés, pour la bonne raison que leurs représentants sont assis juste derrière moi et qu'ils sont mieux placés que moi pour répondre de façon plus détaillée à votre question.

(1610) Mr. Paul Fauteux: I wouldn't want to speak for the communities, for the good reason that we have the representatives sitting right behind me, and they will be better placed than I to answer your question in more detail.


- (ES) Monsieur le Président, j’aimerais juste prendre quelques secondes du temps qui m’est imparti pour adresser à ceux qui sont assis derrière, à droite, un dicton castillan: «A palabras necias, oídos sordos – à sotte demande, point de réponse».

– (ES) Mr President, I would like to take a few seconds over my allotted time merely to direct at those in the back seats, on the right over there, a traditional Castilian saying: ‘A palabras necias, oídos sordos – silly words will be met with a deaf ear’.


Ces propos, tirés directement du hansard, ont été tenus par le vice-président du Comité de la défense, en l'occurrence le député de Compton Stanstead, qui est présentement assis juste derrière le ministre de la Défense.

That is a direct quote from Hansard is by the vice chair of the defence committee, the member for Compton Stanstead, the gentleman sitting right behind the minister of defence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui était assis juste derrière ->

Date index: 2023-09-19
w