Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui vient appuyer cette » (Français → Anglais) :

Elle est convaincue qu'il s'agit là d'une proposition ambitieuse qui vient appuyer le besoin d'un système comptable plus solide en tenant compte des recommandations des accords internationaux et en les intégrant dans le droit européen.

She believes that it is an ambitious proposal which supports the need for a more robust accounting regime which aiming to incorporate the recommendations of International Agreements into EU law.


À cet égard, il convient de souligner qu’aucun élément de preuve ne vient appuyer cette allégation.

In this respect, it is highlighted that no evidence was submitted in support of this allegation.


18. invite tous les acteurs politiques à adopter les 69 mesures prévues par le plan d'action qui vient appuyer la stratégie nationale de réforme du secteur judiciaire;

18. Calls on all political actors to enact the 69 activities foreseen in the supporting action plan to the Justice Sector Reform Strategy;


Si je présente cette stratégie - à la faveur d’un rapport, excellent au demeurant, qui vient appuyer cette stratégie -, c’est précisément parce que je pense que l’Union européenne n’a pas le droit de ne pas prendre d’initiative sur cette question et parce que je me dis que, comme la situation est tellement complexe et tellement difficile, il faut commencer par essayer de réunir tous les intéressés autour de la table de négociation, afin de régler les problèmes qu’ils ont en commun, et de trouver des solutions en commun, et ce, dans le but de les placer, entre eux, dans une perspective de dialogue, d’un dialogue qui soit autre chose que d ...[+++]

The reason why I present this strategy – by means of a report that applies it and is excellent by the way – is precisely because I think that the European Union is not entitled to refrain from taking the initiative in this matter and because I tell myself that the situation is so complex and so difficult that we have to start by trying to get all the stakeholders around one negotiating table in order to sort out the problems that they have in common, and to find common solutions, all with the object of putting them in a position where ...[+++]


Si je présente cette stratégie - à la faveur d’un rapport, excellent au demeurant, qui vient appuyer cette stratégie -, c’est précisément parce que je pense que l’Union européenne n’a pas le droit de ne pas prendre d’initiative sur cette question et parce que je me dis que, comme la situation est tellement complexe et tellement difficile, il faut commencer par essayer de réunir tous les intéressés autour de la table de négociation, afin de régler les problèmes qu’ils ont en commun, et de trouver des solutions en commun, et ce, dans le but de les placer, entre eux, dans une perspective de dialogue, d’un dialogue qui soit autre chose que d ...[+++]

The reason why I present this strategy – by means of a report that applies it and is excellent by the way – is precisely because I think that the European Union is not entitled to refrain from taking the initiative in this matter and because I tell myself that the situation is so complex and so difficult that we have to start by trying to get all the stakeholders around one negotiating table in order to sort out the problems that they have in common, and to find common solutions, all with the object of putting them in a position where ...[+++]


Toute la gamme des actions de la Commission vient appuyer ou compléter les mesures adoptées par les États membres.

The comprehensive range of Commission actions within its competence, to be taken forward across policy sectors, serves the purpose of backing up or completing the actions by Member States.


Cette garantie accordée par la Communauté constitue un instrument important et significatif qui vient appuyer les objectifs européens en matière de développement et de politique économique et commerciale.

This guarantee from the Community is an important and substantial instrument in support for European development, economic and trade policy goals.


Elle vient compléter et appuyer les initiatives existantes de l'UE en matière de changement climatique.

It complements and supports existing EU initiatives on climate change.


L'action humanitaire menée par l'UE, qui s'articule autour d'une approche internationale globale rassemblant les Nations unies, le Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, les ONG humanitaires et autres, vient appuyer les mesures prises au niveau local pour remédier aux crises humanitaires par le biais d'une approche de partenariat avec les communautés touchées.

EU humanitarian action is framed in an overall international approach that brings together the United Nations, the Red Cross/Crescent movement, humanitarian NGOs and others, in support of local responses to humanitarian crises through a partnership approach with the affected communities.


Le nouveau cadre ne vient pas seulement appuyer le passage à une approche fondée sur les écosystèmes ainsi qu’à un mode de gestion axé sur les flottes et les pêcheries.

The new framework not only supports the move towards an eco-system approach and fleet and fisheries-based management.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui vient appuyer cette ->

Date index: 2023-10-07
w