Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui sont indissociablement » (Français → Anglais) :

Il s’agit d’un moyen d’optimiser les possibilités de parvenir à une croissance durable, à la création d’emplois de qualité, à la convergence économique et sociale vers le haut; à la stabilité et à la prospérité pour tous les États membres grâce à un travail de concert; à une responsabilité économique allant de pair avec la solidarité, et à une réduction des risques indissociablement liée au partage des risques.

It is a means to optimise the possibilities of achieving: sustainable growth, good jobs, economic and social upward convergence; stability and prosperity for all Member States by operating together; economic responsibility which goes hand in hand with solidarity; and risk-reduction which goes hand in hand with risk-sharing.


La notion d’«infractions indissociablement liées» devrait être appréciée à la lumière de la jurisprudence pertinente qui, aux fins de l’application du principe ne bis in idem, retient comme critère pertinent l’identité des faits matériels (ou des faits qui sont en substance les mêmes), compris comme l’existence d’un ensemble de circonstances concrètes indissociablement liées entre elles dans le temps et l’espace.

The notion of ‘inextricably linked offences’ should be considered in light of the relevant case-law which, for the application of the ne bis in idem principle, retains as a relevant criterion the identity of the material facts (or facts which are substantially the same), understood in the sense of the existence of a set of concrete circumstances which are inextricably linked together in time and space.


Toutefois, le Parquet européen devrait aussi avoir le droit d’exercer sa compétence en cas d’infractions indissociablement liées lorsque l’infraction portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union n’est pas prépondérante au regard du niveau de sanction, mais que l’autre infraction indissociablement liée est réputée accessoire par nature parce qu’elle sert uniquement à commettre l’infraction portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union, en particulier lorsque cette autre infraction a été commise dans le but principal de cré ...[+++]

However, the EPPO should also have the right to exercise competence in the case of inextricably linked offences where the offence affecting the financial interests of the Union is not preponderant in terms of sanctions levels, but where the inextricably linked other offence is deemed to be ancillary in nature because it is merely instrumental to the offence affecting the financial interests of the Union, in particular where such other offence has been committed for the main purpose of creating the conditions to commit the offence affecting the financial interests of the Union, such as an offence strictly aimed at ensuring the material or ...[+++]


Maintenant, les communautés inuites sont indissociablement liées à la souveraineté que revendique le Canada et si, un jour, ces communautés cessaient d'être viables, cela aurait une incidence certaine sur les droits que le Canada peut faire valoir sur la région.

You now have communities that are tied to Canada's claim and if those communities ever became unviable, that situation would have an impact on Canada's claim to the North.


M. Bernard Amyot: Je pense d'abord que la démarche actuelle n'est pas antidémocratique, car elle procède d'une décision de la Cour suprême du Canada, qui est l'arbitre du plus haut niveau, et que la démocratie est indissociablement liée au concept de la primauté du droit.

Mr. Bernard Amyot: First of all, I do not see the current process as being undemocratic, since it proceeds from a ruling of the Supreme Court of Canada, which is the final arbiter, and democracy is indissociable from the concept of the rule of law.


Les deux objectifs sont poursuivis simultanément et sont indissociablement liés, si bien que l’un ne l’emporte pas sur l’autre.

Both objectives are pursued simultaneously and are inseparably linked, so that one is not secondary to the other.


Les services indissociablement liés au compte de paiement de base devraient inclure la possibilité d’y déposer et d’y prélever de l’argent.

Services inseparably linked to basic payment accounts should include the facility to deposit and withdraw cash into and from the account.


Honorables sénateurs, la sécurité matérielle et la sécurité économique de nos deux pays sont indissociablement liées.

Honourable senators, the physical security and the economic security of our two countries are inextricably linked.


L'un d'entre eux provient de l'annexe B, et l'autre, de l'annexe C. Les deux documents sont liés indissociablement dans l'entente. Cela permet de s'assurer que le recouvrement des immeubles portuaires se fera si jamais le nouveau propriétaire manque à ses obligations.

One extract is from Schedule B, and the other is taken from Appendix C. The two documents are set up in the agreement on an interlocking basis to ensure the recovery of port property where the new owner fails to meet mandatory obligations.


La refonte à laquelle il faut procéder parce que les questions de la sécurité, de l'immigration, des douanes et du transport sont indissociablement liées - on ne saurait permettre aux agents de procéder aux inspections de part et d'autre, indifféremment, sans aborder d'abord les questions liées à la sécurité en même temps que les questions liées aux douanes.

The major redesign that must take place because the issues of security, immigration, customs and transportation are all inextricably linked - you cannot flip border inspection without dealing with security issues at the same time as you are dealing with customs issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sont indissociablement ->

Date index: 2023-07-02
w