Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui sont encore incertains seront " (Frans → Engels) :

Cette méthode permettra de fixer un prix de transfert qui reflète les coûts réels d’élimination des déchets: ce prix ne sera déterminé que lorsque la plupart des facteurs de coûts afférents au site de stockage qui sont encore incertains seront connus (soit 30 ans environ après le début de la production d’électricité par l'exploitant d'une centrale nucléaire).

The methodology will establish a waste transfer price that reflects actual disposal costs: It will be determined only when most of the currently unknown cost factors of the disposal facility have become clear (around 30 years after the start of electricity generation by the nuclear power operator).


Les statuts ne prévoient pas forcément la circonstance de la transformation, étant donné que l'on ne peut pas prévoir une circonstance juridique inexistante, comme la transformation d'une notion juridique encore incertaine: la fondation européenne.

The statutes will not necessarily provide for the situation of conversion, given that it is not possible to provide for a non-existing legal situation, such as the conversion of a still undecided legal entity: the European Foundation.


En effet, nombre d'agriculteurs, face à l'alternative de garder des vieux tracteurs polluants ou d'en acheter des neufs, bien plus chers, avec une technologie encore incertaine et précaire, pourraient être tentés, compte tenu de la mauvaise conjoncture économique, de prendre la première option, en contribuant ainsi à la détérioration de l'environnement en Europe.

Many farmers, faced with a choice between keeping old tractors which are more highly polluting and buying new ones which are considerably more expensive and based on technology which is still uncertain and precarious, might prefer the first option, particularly bearing in mind the current economic difficulties, and this would damage, rather than improve, Europe’s environment.


Dans ce domaine, les choses n’en sont, pour l’essentiel, qu’au stade de la recherche fondamentale et sont encore incertaines, mais il y a encore plus de 70 maladies pour lesquelles une aide peut être apportée aux patients en question d’une manière ou d’une autre grâce aux cellules souches adultes et aux cellules de sang de cordon.

In this field, much is not yet beyond the stage of fundamental research and still uncertain, but there are still over 70 diseases for which help can be offered to the patients in question in one way or another through adult stem cells and cord blood cells.


Les mesures proposées seront sans nul doute utiles, mais leur financement reste encore incertain.

The measures put forward will undoubtedly be useful, but the funding still remains insecure.


Dans un contexte économique et financier ascendant mais encore incertain, le Luxembourg a l'intention, durant ses six mois de présidence, de contribuer à la restauration de la confiance des agents économiques afin, d'une part, de relancer la demande interne et, d'autre part, de veiller à améliorer encore la compétitivité des entreprises européennes.

In an improving yet uncertain economic and financial context, Luxembourg intends, during its six-month Presidency, to contribute to restoring confidence among economic agents, in order to boost internal demand and to improve further the external competitiveness of European enterprises.


Tout d'abord, le caractère durable de la reprise dépendra de la fermeté de la demande intérieure, dont le redémarrage est encore incertain.

First, the sustainability of the recovery will depend on the strength of domestic demand, the recovery of which is still clouded by uncertainties.


En effet le développement de la technologie MRAM d'une dimension de 180nm à 90nm implique le développement de différents stades technologique sont encore incertains et requière un effort de recherche important.

Developing MRAM technology as small as 180-90 nm means developing various technological stages which are still uncertain and calls for a major research effort.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, une lente reprise de la croissance économique semble se dessiner, même si la durée et la consistance de celle-ci restent encore incertaines, aux États-Unis comme en Europe.

– (IT) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, a slow recovery in economic growth seems to be taking shape in both the United States and Europe, although the timescale and stability of this recovery are still uncertain.


Le récent accord de paix, qui fait suite au cessez-le-feu décidé en juillet 2000, devrait permettre d'apaiser la situation à long terme mais, dans l'intervalle, nombreux sont ceux dont l'avenir est encore incertain après avoir dû fuir de chez eux.

The recent peace agreement, following on from the ceasefire in July 2000, should lead to an easing of the situation in the longer term but, in the meantime, many people still face an uncertain future after having been forced to leave their homes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sont encore incertains seront ->

Date index: 2022-11-01
w