Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui seront discutées jeudi après-midi » (Français → Anglais) :

Il s’agit de questions urgentes, qui seront discutées jeudi après-midi.

These are urgent matters, which are discussed on Thursday afternoon.


Le sénateur Bryden: Ne pourrait-on pas préciser que les hommages seront rendus à la fin de la séance, le jeudi après- midi, même s'il n'y a pas quorum?

Senator Bryden: In addition to placing it after the business of the Senate, could we not also provide that it be on Thursday afternoon and that it not require a quorum?


Ces mesures seront discutées cet après-midi lors d’une réunion d’urgence du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale, à Bruxelles.

The measures will be discussed at an emergency meeting of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health in Brussels this afternoon.


L'honorable Pierre Claude Nolin: Honorables sénateurs, nous avons devant nous une motion à l'effet que toutes les décisions ayant trait au projet de loi S-4 seront prises jeudi après-midi vers 15 h 30, et nous avons également deux motions d'amendement et une motion principale.

Hon. Pierre Claude Nolin: Honourable senators, we have before us a motion to have all decisions respecting Bill S-4 taken Thursday afternoon at about 3:30 p.m as well as two motions in amendment and a main motion.


Il serait très injuste de reporter un rapport concernant les droits des personnes handicapées au jeudi après-midi, alors que la plupart des membres ne seront pas présents pour en débattre et prendre part au vote.

It would be very wrong if a report dealing with disabled people's rights were put back to Thursday afternoon when most of the Members are not here and most of the Members will not be here to vote.


En d’autres termes, je voudrais vous demander, Monsieur le Président, si vous avez déjà envisagé, au sein de la présidence de ce Parlement, des moyens permettant d’augmenter considérablement le nombre de membres présents le jeudi à 18h30, ou de trouver pour ce jeudi après- midi une solution qui ne prévoie pas de votes ?

In other words, Mr President, I would like to ask you whether you will discuss with the presidency of the Parliament whether there would be any possibility of either considerably increasing the number of Members present at 6.30 pm on a Thursday evening or finding another solution for this Thursday evening that does not entail a vote.


Après la traditionnelle réunion avec la Présidente du Parlement européen, la première session du Conseil européen de jeudi après-midi devrait être consacrée à l'élargissement, aux thèmes économiques et sociaux (avancée dans la mise en œuvre des conclusions de Lisbonne, l'emploi, l'agenda social et la lutte contre l'exclusion sociale, la coordination économique et financière, y inclus le paquet fiscal, la mobilité des chercheurs et des étudiants).

After the traditional meeting with the President of the European Parliament, the first session of the European Council on Thursday afternoon should be devoted to enlargement, economic and social issues (progress in the implementation of the Lisbon conclusions, employment, the social agenda and combating social exclusion, economic and financial coordination, including the tax package, mobility of researchers and students).


J'espère que nous pourrons poursuivre ce débat, non pas en tant que question routinière du jeudi après-midi, mais en tant que partie du débat central de l'ensemble de la législation communautaire.

I hope that we can continue this debate so that it is not only a routine matter on Thursday afternoon but part of the central debate on Community legislation as a whole.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, chers collègues, je voudrais commencer par vous remercier d'être présents, en ce jeudi après-midi, pour participer à ce débat.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, first of all I should like to thank you for still being here to take part in this debate this Thursday afternoon.


Pour ce qui est de l'organisation de cette réunion, trois tables rondes sont prévues pour le principal sujet :la première, qui se tiendra le jeudi matin, sera consacrée à l'objectif stratégique global et à la société de l'information, les deux autres, qui se tiendront le jeudi après-midi, étant consacrées respectivement à la dimension économique et à la dimension sociale.

As for the organisation of this meeting, three table rounds are foreseen for the main subject, one on Thursday morning devoted to the overall strategic objective and to the information society, and two on Thursday afternoon, devoted respectively to the economic and social dimensions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui seront discutées jeudi après-midi ->

Date index: 2021-10-02
w