Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui sera votée par votre parlement demain » (Français → Anglais) :

Un projet de paquet législatif, comprenant notamment une loi constitutionnelle sur la viabilité des finances du secteur des administrations publiques, conformément au pacte budgétaire, a été approuvé par le gouvernement à la mi-avril et sera voté par le Parlement.

A draft legislative package including a constitutional law on the sustainability of general government sector finances in accordance with the Fiscal Compact has been approved by the government mid-April and will be voted by Parliament.


L'Union européenne, le Conseil et la Commission doivent rester en contact avec les acteurs engagés, la SADC, l'Union africaine ainsi que l'Afrique du Sud dont je salue, une nouvelle fois, la délégation qui est présente parmi nous, et nous devrons naturellement prendre en compte la résolution qui sera votée par votre Parlement demain dans le cadre des travaux que nous aurons au Conseil.

The European Union, the Council and the Commission must stay in contact with those involved, the SADC, the African Union, and also South Africa – and once again I should like to welcome the South African delegation here with us today – and of course we shall also have to take into account the resolution which Parliament will be voting on tomorrow, in the work which the ...[+++]


—le Parlement européen et le Conseil invitent la Commission à mettre à leur disposition le projet de texte de l'acte délégué qui sera adopté en vertu de l'article 5, paragraphe 3, dès que possible, et au plus tard à la date à laquelle l'accord politique sur le règlement portant dispositions communes relatives aux Fonds structurels et d'investissement européens sera adopté par le Conseil ou à la date à laquelle le projet de rapport relatif audit règle ...[+++]

—the European Parliament and the Council invite the Commission to make available for them the draft text of the delegated act to be adopted under article 5(3) as early as possible, but not later than the date when the political agreement on the Regulation laying down common provisions for the European Structural and Investment Funds is adopted by the Council or the date when the draft report on that Regulation is voted at the plenary of the European Parliament, whichever date is the earliest.


—le Parlement européen et le Conseil invitent la Commission à mettre à leur disposition le projet de texte de l'acte délégué qui sera adopté en vertu de l'article 5, paragraphe 3, dès que possible, et au plus tard à la date à laquelle l'accord politique sur le règlement portant dispositions communes relatives aux Fonds structurels et d'investissement européens sera adopté par le Conseil ou à la date à laquelle le projet de rapport relatif audit règle ...[+++]

—the European Parliament and the Council invite the Commission to make available for them the draft text of the delegated act to be adopted under article 5(3) as early as possible, but not later than the date when the political agreement on the Regulation laying down common provisions for the European Structural and Investment Funds is adopted by the Council or the date when the draft report on that Regulation is voted at the plenary of the European Parliament, whichever date is the earliest.


—le Parlement européen et le Conseil invitent la Commission à mettre à leur disposition le projet de texte de l'acte délégué qui sera adopté en vertu de l'article 5, paragraphe 3, dès que possible, et au plus tard à la date à laquelle l'accord politique sur le règlement portant dispositions communes relatives aux Fonds structurels et d'investissement européens sera adopté par le Conseil ou à la date à laquelle le projet de rapport relatif audit règle ...[+++]

—the European Parliament and the Council invite the Commission to make available for them the draft text of the delegated act to be adopted under article 5(3) as early as possible, but not later than the date when the political agreement on the Regulation laying down common provisions for the European Structural and Investment Funds is adopted by the Council or the date when the draft report on that Regulation is voted at the plenary of the European Parliament, whichever date is the earliest.


Madame la Commissaire, je pense que, pour les parties prenantes habituées à l'actuelle organisation commune du marché, avec l'appui des mesures de marché existantes, la solution proposée serait le moyen de faciliter la transition vers la diversification et de les guider dans la nouvelle organisation commune du marché qui, je l'espère, sera adoptée par le Parlement demain.

Commissioner, I feel that for stakeholders used to working with this COM, with back-up from the current market measures, this is the way to help them through the transition to diversification and guide them into the new COM which – I hope – the House will adopt tomorrow.


Ceci laisse augurer un vote unanime du Parlement demain, et fait espérer que le Conseil recevra une proposition forte, justement parce qu'elle est exprimée par un Parlement unanime.

This means there may be a unanimous vote in Parliament tomorrow, and there is hope that a strong proposal may reach the Council, strong because it is expressed by a unanimous Parliament.


Ceci laisse augurer un vote unanime du Parlement demain, et fait espérer que le Conseil recevra une proposition forte, justement parce qu'elle est exprimée par un Parlement unanime.

This means there may be a unanimous vote in Parliament tomorrow, and there is hope that a strong proposal may reach the Council, strong because it is expressed by a unanimous Parliament.


La Commission espère par ailleurs que le Conseil approuvera le texte tel qu'amendé dans le rapport et qu'il sera adopté par le Parlement demain.

The Commission also hopes that the Council will approve the text as amended in the report and hopefully accepted by Parliament tomorrow.


La Commission examinera les projets votés par le Parlement en deuxième lecture en vue de déterminer s'ils remplissent les conditions pour l'inclusion dans l'annexe I. L'examen de ces projets sera entrepris dans le cadre de la procédure de révision conformément à l'article 21.

The Commission will examine, with a view to determining whether they qualify for inclusion in Annex I, the projects voted for by Parliament on second reading. This examination will be undertaken as part of the revision procedure provided for in Article 21.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sera votée par votre parlement demain ->

Date index: 2025-03-12
w