Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui sera début juin » (Français → Anglais) :

Mme Christine Mitchler: Elle ne sera peut-être pas prête avant fin mai, début juin.

Ms. Christine Mitchler: It's not likely to be available until the end of May, early June.


La Commission a toutefois proposé début juin 2014 au Conseil de recommander à la Lituanie, au début du mois de juillet (dans le cadre de ses recommandations régulières par pays), de notamment "renforcer les mesures budgétaires pour 2014 eu égard à une croissance des dépenses supérieure au critère des dépenses et à l'apparition d'un décalage à hauteur de 0,3 % du PIB s'agissant de l'effort structurel, selon les prévisions du printemps 2014 de la Commission, qui laissent présager un risque d'écart important par rapport aux exigences du pacte de stabilité et de croissance; en 2 ...[+++]

However, at the beginning of June 2014 the Commission proposed that the Council ought at the beginning of July (as part of its regular country-specific recommendations) to recommend that Lithuania ‘reinforce the budgetary measures for 2014 in the light of expenditure growth exceeding the benchmark and the emerging gap of 0.3% of GDP in terms of structural effort based on the Commission 2014 spring forecast, pointing to a risk of significant deviation relative to the Stability and Growth Pact requirements. In 2015, strengthen the budgetary strategy to ensure the required adjustment of 0.5% of GDP towards the medium-term objective’.


Ce que je veux vous dire, c’est que nous avons vraiment organisé, à la fois avec cette Task force et au sein de la Commission, des rendez-vous extrêmement réguliers avec le cocontractant et les deux cocontractants, mais surtout Steria, et que nous pouvons vraiment espérer, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, que ce dossier connaîtra un aboutissement dans les mois qui viennent, avec cette décision d’une date ultime, qui sera début juin, et au cours de laquelle le Conseil devra, en effet, prendre une décision.

What I wish to say to you is that we have in fact organised, both with the Task Force and within the Commission, extremely regular meetings with the co-contractor and the two co-contractors, especially Steria. We can truly hope, Mr President, ladies and gentlemen, that this issue will be concluded in the coming months, with this decision on a final date, set as the start of June, when the Council will, in fact, have to make its decision.


Je dirais qu'on va faire beaucoup de visites cette année, à la fin mai ou au début juin, pour le 65 anniversaire du débarquement de Normandie, le Jour J. L'année prochaine, en 2010, ce sera une grande année de commémoration.

I can tell you that we have many visits scheduled for this year in late May or early June, to mark the 65th anniversary of the Normandy Invasion, or D-Day. Next year, 2010 will be a special commemorative year.


Il s'agirait du nouveau test oral qui sera offert au début juin, je crois.

It would be the new oral test to be given in June, I believe.


Le CCR pour la mer Méditerranée vient de terminer son travail préparatoire début juin et la Commission espère qu’il sera opérationnel avant la fin de l’année 2007.

The Mediterranean RAC has just finalised its preparatory work in early June and the Commission hopes that it can become operational before the end of 2007.


En Finlande, le gouvernement a présenté au début juin au Parlement finlandais un projet de ratification du traité constitutionnel qui sera débattu cet automne.

In Finland the Government presented a proposal on the ratification of the Treaty to the Finnish Parliament at the start of June, and Parliament will deliberate on the matter in its autumn session.


Il se tiendra notamment en Égypte à la mi-juin une mini réunion ministérielle qui sera précédée au début juin d'une réunion du G-8.

A G-8 meeting will be held before that in early June. We're going to have a Cairns ministerial sometime in the summer.


La présidence espagnole a décidé d'entamer un débat politique avec les États membres afin de décider des priorités futures à suivre en vue de la promotion de la net-économie en Europe et d'inscrire cette question à l'ordre du jour du prochain Conseil "industrie" qui aura lieu début juin.

The Spanish Presidency has decided to launch a policy debate with Member States to agree future priorities for the promotion of the e-Economy in Europe and to address this topic at the Industry Council meeting in early June.


Elle sera suivie d'une réunion officielle du Conseil Marché intérieur début juin, dont une partie sera consacrée aux problèmes des petites entreprises.

It will be followed by an official internal Market Council in early June, part of which will be devoted to small business issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui sera début juin ->

Date index: 2022-09-07
w