Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui sera conjointement géré " (Frans → Engels) :

Une fois adopté, le règlement proposé sera conjointement mis en œuvre par la Commission et la Banque européenne d’investissement (BEI) en tant que partenaires stratégiques, avec l’objectif clair de rallier des parties prenantes à tous les niveaux.

Upon adoption of the proposed regulation, it will be implemented jointly by the Commission and the European Investment Bank (EIB), as strategic partners, with the clear aim of rallying stakeholders at all levels.


En effet, le gouvernement a annoncé dans le budget 2013 qu'il avait l'intention d'améliorer le programme d'aide au revenu dans les réserves, qui est conjointement géré par AADNC et EDSC.

Recently, the government announced in budget 2013 the initiative to improve the on-reserve income assistance program, which is jointly managed by AANDC and ESDC.


Le «Zero Vision Fund», qui apportera son soutien à des activités menées conjointement par des pouvoirs publics, des entreprises, des partenaires sociaux et des ONG, s'appuie sur l'engagement, pris lors du sommet du G7 qui s'est tenu à Elmau (Allemagne) en juin 2015, de promouvoir des chaînes d'approvisionnement mondiales durables et d'arrêter des actions concrètes de mise en œuvre et de suivi. Ce fonds sera alimenté par des contrib ...[+++]

The Vision Zero Fund will support joint activities of governments, businesses, social partners and NGOs and builds on the commitment made at the G7 Summit in Elmau, Germany in June 2015 to foster sustainable global supply chains and to agree on concrete actions for implementation and follow-up. It will get its funding from both public and private contributions and will be managed by the International Labour Organisation (ILO).


Le quatrième compte est celui des crises, qui sera conjointement géré par l’ACDI et les Affaires étrangères.

Crisis is the fourth one, and this will be jointly managed by CIDA and Foreign Affairs.


Ce volet du programme général «Sécurité et protection des libertés» sera directement géré par la Commission et réalisé par le biais de deux grands types d'action, à savoir des appels à propositions pour financer des projets se rapportant aux objectifs envisagés, et des activités directement mises en place par la Commission pour atteindre ces objectifs, mais aussi pour contrôler et évaluer les résultats et, s'il y a lieu, formuler des propositions d'adaptation et de modification.

This strand of the general programme Security and Safeguarding Liberties will be directly managed by the Commission and will be implemented by two main types of action: calls for proposals to fund projects presented in the framework of the objectives envisaged and actions directly developed by the Commission in order to achieve the objectives mentioned but also to monitor and assess the results and to suggest adaptations and modifications if needed.


Enfin, le futur programme sera principalement géré de façon décentralisée, ce qui correspond à une des attentes exprimées par les acteurs du monde de la jeunesse lors de la consultation.

Finally, the management of the future programme will mainly be carried out in a decentralised way, which echoes one of the demands expressed by youth stakeholders during the consultation.


L'évaluation à mi-parcours pour le DOCUP objectif 3 sera conjointement effectuée avec l'évaluation du programme opérationnel fédéral objectif 1, afin de permettre un exercice commun d'évaluation des programmes cofinancés sous les deux formes d'assistance.

The mid-term evaluation for the Objective 3 SPD will be conducted along with the evaluation of the federal Objective 1 OP to allow a joint evaluation exercise of the programmes part-funded under both forms of assistance.


Ce dont nous débattons présentement, ce qui sera voté n'est pas l'entier du budget qui sera effectivement géré l'an prochain.

What we are debating now and will vote on is not the whole of the budget, which will be managed next year.


Elle peut également compter sur un programme de désintoxication externe conjointement géré avec East Prince Health.

The team is supported by an outpatient detoxification program in partnership with East Prince Health.


J'ai la conviction que l'objectif des provinces sera d'accroître la contribution fédérale par le truchement du TCSPS, qui est relativement mal défini, au lieu d'entrer dans des négociations poussées sur l'avenir du système de santé au Canada, négociations lors desquelles le processus de définition sera conjoint.

The goal of the provinces, I believe, will be to increase the federal contribution through the CHST, which is relatively undefined, rather than enter into detailed negotiations about the future of Canadian health care where the process of defining will be a joint one.


w