Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui se font désormais sentir » (Français → Anglais) :

L. considérant que l'internet et les technologies de l'information et de la communication en général font désormais partie intégrante du quotidien des enfants dans l'Union et qu'ils occupent une place particulière dans leurs loisirs, leur éducation et leur vie sociale; que les enfants dans l'Union sont désormais davantage exposés au risque d'être contactés par des contrevenants en ligne, étant donné que 91 % de ces enfants vivent dans un ménage ayant accès à l'internet; que le nombre d'heures que les jeunes de 12 à 15 ans passent en ...[+++]

L. whereas the internet and wider information and communications technology are now firmly embedded within the everyday lives of children in the EU and feature particularly prominently in their entertainment, education and social lives; whereas children in the EU are now more exposed to the risk of being accessible to offenders online, with 91 % living in a household with access to the internet; whereas the number of hours 12 to 15-year-olds spend online each week has risen from 14.9 in 2011 to 17.1 in 2012, an increase of almost 15 %;


Je signalerais, à titre d'exemple, les tensions qui se font désormais sentir entre le Hamas et l'Iran, à cause du soutien qu'apporte l'Iran à Assad.

I point, for example, to the tension that has now been created between Hamas and Iran as a result of Iran's support for Assad.


Si je pense au crime qui a eu lieu dans notre famille, les répercussions se font encore sentir maintenant et vont sans doute continuer à se faire sentir pendant longtemps encore.

Now, looking back at the crime that occurred in our family, the impact is still manifesting itself and probably will continue to do so over a long period of time.


Les accords sur le transport aérien font désormais partie de cette catégorie, car ils font partie de la procédure législative ordinaire.

Agreements on air transport fall into this category, as they are part of the ordinary legislative procedure.


Cela s’est passé dans des pays qui font désormais partie de l’Union européenne, des pays qui, désormais, sont avec nous.

This happened in countries which are now members of the European Union; countries which today are together with us.


Cela s’est passé dans des pays qui font désormais partie de l’Union européenne, des pays qui, désormais, sont avec nous.

This happened in countries which are now members of the European Union; countries which today are together with us.


Les effets positifs de l'entrée en vigueur de l'accord conclu avec le Mexique se font déjà sentir sur nos relations commerciales et nos investissements.

The entry into force of the agreement concluded with Mexico is already having a very positive impact on our commercial relations and on our investment.


Les conséquences ne se font pas sentir uniquement sur la nature, mais aussi sur les êtres humains, qui font partie intégrante de la nature d'ailleurs.

The consequence is not to nature alone but to people as an integral part of nature.


Cela vaut particulièrement pour le Nord, même si les répercussions se feront sentir — et se font déjà sentir — dans le sud du pays.

This is especially true for the North, although impacts will be felt — and are being felt — even in southern parts of the country.


Cette loi a été abrogée en 1947, mais ses répercussions négatives se font encore sentir alors que la question de la capitation n'est toujours pas résolue en dépit des efforts répétés que font les communautés sino- canadiennes pour obtenir du gouvernement fédéral une réparation juste et raisonnable.

Even though the Chinese Exclusion Act was abolished in 1947, its negative impact still lingers, while the head tax issue remains unresolved despite the repeated efforts of the Chinese-Canadian communities to seek a fair and reasonable redress package from the federal government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui se font désormais sentir ->

Date index: 2021-01-15
w