Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui se distingue très nettement " (Frans → Engels) :

Partant, la Commission aurait dû distinguer plus nettement le coefficient de gravité utilisé pour les amendes infligées à la requérante (ou à d’autres producteurs asiatiques) de celui utilisé pour les amendes infligées aux producteurs européens.

The Commission should therefore have differentiated more significantly the gravity factors used for the fines imposed upon the applicant (or other Asian suppliers) and upon European suppliers.


15. Une ventilation des activités de mise en œuvre de la Commission et des ANC par secteurs montre que si l'éventail de produits et de services couverts est large, on distingue toutefois nettement un certain nombre de secteurs essentiels.

15. A breakdown of the Commission’s and NCAs’ enforcement activities by sector shows that while a broad range of products and services is covered, a number of key sectors have featured prominently.


Ce constat ressort très nettement pour les indicateurs de rentabilité, de volumes de production, d’utilisation des capacités, de volumes de vente et de part de marché, qui ont tous évolué de façon nettement négative.

This is particularly noticeable for the indicators concerning profitability, production volumes, capacity utilisation, sales volumes and market share that have all showed a clearly deteriorating trend.


Les statistiques parlent d’elles-mêmes, comme le sait très bien M Reding: l’âge des enfants qui accèdent à l’internet a baissé très nettement.

The statistics speak for themselves, as Commissioner Reding is well aware: the age at which children access the Internet has dropped considerably.


Nous revenons du sommet du G8 au Japon et mon constat est clair: l'influence dont jouit l'Union européenne, mais aussi les attentes et le respect qu'elle suscite dans le monde contrastent très nettement avec le sentiment de pessimisme qui, très souvent, s'exprime à l'intérieur de l'Union.

We have just come back from the G8 summit in Japan, where I could clearly see that the influence enjoyed by the European Union, as well as the expectations and respect that it engenders around the world, are in marked contrast with the gloom that is often expressed within the EU.


Le rapport du Parlement européen distingue très nettement ces deux secteurs.

Parliament's report makes a very clear distinction between these two areas.


Une solution de la question chypriote favorisera très nettement la poursuite du développement des relations entre l’Union européenne et la Turquie.

A solution to the Cyprus question will benefit future relations between the European Union and Turkey enormously.


Grâce au présent amendement, on distingue plus nettement que dans la proposition les cas exceptionnels dans lesquels il est possible de présenter un recours dans l'État d'exécution.

This amendment gives a clearer indication than does the proposal of the special cases in which an appeal may be lodged in the executing State.


Par ailleurs, les autorités devraient être habilitées à exiger des essais supplémentaires lorsque la quantité globale produite et/ou importée par l'ensemble des fabricants et/ou importateurs dépasse très nettement le seuil immédiatement supérieur défini pour un seul producteur ou importateur.

Furthermore, authorities should be empowered to require additional testing, when the aggregate volume produced and/or imported by all manufacturers and/or importers exceeds the next higher tonnage threshold for a single producer or importer to a considerable degree.


- aides destinées à encourager les efforts visant à aller très largement au-delà des normes obligatoires par des investissements permettant de ramener les émissions à un niveau très nettement inférieur à celui imposé par les normes en vigueur ou par les nouvelles normes,

- aid to encourage efforts to improve significantly on mandatory standards through investment that reduces emissions to levels well below those required by current or new standards,


w