Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Très grand télescope européen

Traduction de «européen distingue très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
très grand télescope européen

Very Large Telescope | VLT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'a toutefois pas été surprenant d'une certaine façon de voir que nos partenaires européens ont jugé qu'il serait peut-être un peu aléatoire de nommer un Irlandais, même quelqu'un d'aussi distingué que Dick Spring, étant donné que dans le domaine de la coopération et de la consultation en matière de sécurité, ils ont des liens très clairs avec l'OTAN et que, comme vous le savez, nous ne sommes pas membres de l'OTAN.

But it wasn't surprising in a way that our partners in Europe felt the Irish might be a little bit iffy in that job, even someone as distinguished as Dick Spring, because in security cooperation and consultation, it clearly has links to NATO, and as you'll be aware, we are not members of NATO.


T. considérant que le groupe d'experts de haut niveau conclut que la crise financière a mis en évidence qu'aucun modèle d'entreprise particulier ne s'était distingué par des résultats particulièrement bons ou particulièrement mauvais dans le secteur bancaire européen; considérant que l'analyse du groupe d'experts de haut niveau a révélé des prises de risque excessives, souvent dans le cadre de transactions sur des instruments extrêmement complexes ou sur des prêts immobiliers, qui ne se sont pas accompagnées d'une protection suffisa ...[+++]

T. whereas the HLEG concludes that the financial crisis has demonstrated that no particular business model fared particularly well, or particularly poorly in the European banking sector; whereas the HLEG analysis revealed excessive risk-taking, often in trading highly complex instruments or in real-estate related lending not matched with adequate capital protection, and excessive reliance on short-term funding and strong linkages between financial institutions, causing a high level of systemic risk in the run-up to the financial crisis;


T. considérant que le groupe d'experts de haut niveau conclut que la crise financière a mis en évidence qu'aucun modèle d'entreprise particulier ne s'était distingué par des résultats particulièrement bons ou particulièrement mauvais dans le secteur bancaire européen; considérant que l'analyse du groupe d'experts de haut niveau a révélé des prises de risque excessives, souvent dans le cadre de transactions sur des instruments extrêmement complexes ou sur des prêts immobiliers, qui ne se sont pas accompagnées d'une protection suffisan ...[+++]

T. whereas the HLEG concludes that the financial crisis has demonstrated that no particular business model fared particularly well, or particularly poorly in the European banking sector; whereas the HLEG analysis revealed excessive risk-taking, often in trading highly complex instruments or in real-estate related lending not matched with adequate capital protection, and excessive reliance on short-term funding and strong linkages between financial institutions, causing a high level of systemic risk in the run-up to the financial crisis;


Les États-Unis d’Europe: ce nom nous permet également, à nous Européens, de souligner très clairement les points qui nous distinguent des États-Unis d’Amérique et pourquoi nous voulons reprendre en Europe uniquement la structure constitutionnelle, et certainement pas chaque aspect de la réalité constitutionnelle des États-Unis d’Amérique.

The United States of Europe – that will also allow us Europeans to highlight very clearly those aspects that distinguish us from the USA; and why we in Europe want to adopt the constitutional structure, but not every aspect of the constitutional reality of the USA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais vous dire, leur expérience il y a trois semaines à Bergen aurait mis n'importe qui sans dessus dessous: lorsque vous avez un groupe de chercheurs qui travaillent aussi fort que le font ces personnes, avec des installations et une infrastructure et tout le reste qui sont très limitées, avec à peine assez de techniciens pour compter les otolithes, et c'est un fait, et que ces personnes se présentent et font cette contribution au Conseil scientifique de l'OPANO et que celui-ci se retrouve à Bergen, pour qu'ensuite un sous-fifre, un lobbyiste — cela me fait presque mal de le dire —, soit autorisé à venir présenter à l'OPANO un rappor ...[+++]

I'm going to tell you, their experience three weeks ago in Bergen was enough to turn somebody upside down, when you get a bunch of scientists who work as hard as these people do, with very limited facilities and infrastructure and all the rest that goes with it, hardly enough technical people to count the otoliths, and this is a fact, and these people come up and make that contribution to the NAFO Scientific Council and it goes to Bergen, and then a hired hand, a hired lobbyist I almost hate to say it is allowed to come in and present to the NAFO body a report from an independent consultant, miles away from Canada even, presents this to the NAFO group in Bergen, and as a direct result of that, they throw out the recommendation of the Scient ...[+++]


L'un des produits agricoles les plus élaborés, le vin suscite des passions comme peu d'autres sont capables de le faire. Je crois que le Parlement européen, en particulier la commission de l'agriculture et du développement rural, a réussi à assembler et à présenter un paquet de compromis qui reflète un choix judicieux d'approches. Grâce à cet ensemble, on peut faire en sorte, par exemple, que les méthodes œnologiques traditionnelles employées dans les États membres soient clairement expliquées sur la base des différences vitivinicoles en Europe et aussi – chose que je juge très ...[+++]

I believe the European Parliament, especially the Committee on Agriculture and Rural Development, has managed to assemble and present a compromise package that reflects a wise choice of approach, ensuring, for example, that the traditional oenological methods used in the Member States are clearly explained on the basis of differences in European viniculture and – something I consider very important – that quality wines are set apart from table wines.


Le rapport du Parlement européen distingue très nettement ces deux secteurs.

Parliament's report makes a very clear distinction between these two areas.


À mon sens, si nous approuvons la proposition du rapporteur, si la Commission l’approuve également et surtout, comme l’a dit M. Lehne, si le Conseil approuve la proposition du Parlement, nous pourrions parvenir en très peu de temps à un statut qui permettrait de fait de distinguer les députés européens des députés nationaux.

I believe that if we adopt the rapporteur’s proposal, if the Commission also adopts it and, in particular, as Mr Lehne has said, if the Council adopts Parliament’s proposal, we could soon have a Statute which would effectively allow Members of the European Parliament to be differentiated from members of national parliaments, with their own status, which would be appropriate for the kind of European Union that we are currently trying to create.


Les Hongrois veulent être connus comme les Européens du Centre, ou même de l'Ouest, ce qui est très loin de la perspective historique, mais c'est aussi une façon de se distinguer de la Russie.

The Hungarians want to be known as Central Europeans, or even Western Europeans, which is far from an historical perspective, but it is also a kind of separation from Russia.


La Commission ainsi que le Conseil europeen ne partagent pas cet avis : les deux sont parvenus a la conclusion (a Lisbonne, juillet 1992) que ce premier elargissement pourrait etre realise sur la base des dispositions deja conclues, y compris celles du Traite de Maastricht et notamment l'article O. D'ailleurs, ce dernier article ne distingue pas tres precisement entre des modifications ayant un caractere "technique" d'une part, et celles ayant une importance plus large.

The Commission and the European Council do not share that view: together they reached the conclusion (Lisbon, July 1992) that this first enlargement could go ahead on the basis of existing provisions, including those of the Maastricht Treaty and especially Article O. Moreover, Article 0 does not distinguish very precisely between "technical" adjustments and those with a wider significance.




D'autres ont cherché : très grand télescope européen     européen distingue très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen distingue très ->

Date index: 2021-01-12
w