Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "qui présentera notre exposé " (Frans → Engels) :

La Commission fera rapport au Conseil européen sur l'état du secteur des télécommunications en mars 2004 et présentera un exposé détaillé sur les stratégies en juin 2004.

The Commission will report to the European Council on the State of the telecom Sector in March 2004 and in detail on strategies in June 2004.


Mme Helen Saravanamuttoo (vice-présidente, Conseil national des femmes du Canada): J'aimerais vous présenter Ruth Brown, qui vous présentera notre exposé sur les personnes âgées; étant donné que je devrai partir tôt, elle prendra la relève pour la dernière partie de notre exposé.

Ms. Helen Saravanamuttoo (Vice-President, National Council of Women of Canada): I would like to introduce Ruth Brown, who will be addressing our part on seniors; and because I have to leave early, she will be taking over the last part.


Mike présentera notre exposé et ensuite nous tenterons tous deux de répondre à toutes vos questions.

Mike will make our submission, and the two of us will certainly attempt to answer any questions you have.


M. Miles présentera notre exposé liminaire.

Dr. Miles will give the introductory presentation.


Elle est également le plus grand partenaire commercial des Balkans occidentaux, avec un volume annuel total d'échanges s'élevant à 43 milliards d'euros (2016).La Commission européenne a exposé aujourd'hui six initiatives phares qui renforceront davantage encore notre coopération dans plusieurs domaines et soutiendront le processus de transformation dans les Balkans occidentaux.Ces initiatives phares ciblent des domaines spécifiques d'intérêt commun: l'état de droit, la sécurité et les migrations, le développement socio-économique, la ...[+++]

The EU is also the Western Balkans' largest trading partner with an annual total trade volume of €43 billion (2016). Today, the European Commission set out Six flagship initiatives that will further strengthen our cooperation in a number of areas and support the transformation process in the Western Balkans. These flagship initiatives target specific areas of common interest: rule of law, security and migration, socio-economic development, transport and energy connectivity, digital agenda, reconciliation and good neighbourly relations.


La connectivité universelle est en train de devenir la norme pour notre économie et notre société, ce qui nous rend plus vulnérables aux cyberattaques et nous expose à des dommages importants en cas de failles de sécurité.

As our economy and society moves to ubiquitous connectivity, we have become more vulnerable to cyberattacks, with security breaches causing significant damage.


Nous entendons également garantir des conditions égales pour tous, une attitude responsable, la confiance et l'équité dans l'environnement des plateformes en ligne; notre communication d'aujourd'hui expose notre vision pour y parvenir».

We also want to ensure a level-playing field, responsible behaviour, trust and fairness in the online platforms environment, our today's Communication sets out our vision for that".


Je cède la parole à mon vice-président, Mel Fruitman, qui présentera notre exposé.

I'm going to hand it over to my vice-president, Mel Fruitman, to make our presentation.


Pour nous, ce sont encore des questions qui, même si on a fait des pas en avant, restent importantes; il y a plus à faire (1140) [Traduction] J'aimerais dire maintenant que nous sommes fiers d'être membres de l'Alliance nationale pour les enfants, qui présentera notre exposé commun et qui regroupe 50 organismes nationaux qui travaillent ensemble sur ces questions.

CTF believes that while some progress has been made, these issues remain important and there is still work to be done (1140) [English] I might say at this juncture that we are proud members of the National Children's Alliance, which will be presenting our joint brief, 50 national organizations working together on these issues.


En conséquence, la Commission présentera ces propositions pendant l'été de cette année, dans le cadre du paquet de propositions législatives visant à mettre en oeuvre le projet politique exposé dans sa communication «Construire notre avenir commun - Défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie - 2007-2013».

The Commission will therefore put these forward in the summer of this year as part of the package of legislative proposals to implement the political project outlined in its Communication "Building our common Future: Policy challenges and Budgetary means of the Enlarged Union 2007-2013".


w