Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui peut considérablement accroître " (Frans → Engels) :

Tout cela participe d’un esprit d’entreprise qui aide les entrepreneurs à traduire leurs idées en action et permet d’accroître considérablement l’employabilité.

This is the entrepreneurial mind-set that helps entrepreneurs transform ideas into action and also significantly increases employability.


salue le partenariat stratégique ONU-UE dans le domaine du maintien de la paix et de la gestion des crises et ses priorités pour la période 2015-2018 tels que convenus en mars 2015; prend acte des missions terminées et en cours menées dans le cadre de la PSDC aux fins du maintien de la paix, de la prévention des conflits et du renforcement de la sécurité internationale, ainsi que du rôle essentiel joué par d'autres organisations, dont les organisations panafricaines et régionales, et par les pays dans ces régions; invite l'Union européenne à s'efforcer davantage de faciliter les contributions des États membres; rappelle que l'Union eu ...[+++]

Welcomes the UN-EU Strategic Partnership on Peacekeeping and Crisis Management and its priorities for 2015-2018 as agreed in March 2015; notes the past and ongoing CSDP missions aimed at peace-keeping, conflict prevention and strengthening international security, and takes account of the key role of other organisations, including pan-African and regional organisations, and of countries in these areas; calls on the EU to make further efforts to facilitate Member State contributions; recalls that the EU has engaged in crisis-management activities in Africa, aimed at peacekeeping, conflict prevention and strengthening international secur ...[+++]


11. est favorable au programme «Erasmus pour tous» proposé récemment, qui peut considérablement accroître les fonds consacrés à la mobilité et au développement de la connaissance, de la formation et des compétences, afin de stimuler le développement personnel des jeunes et leurs perspectives d'emploi et, ce faisant, de contribuer à l'amélioration du potentiel humain et à la résolution du problème du chômage élevé des jeunes en Europe; est favorable à «Erasmus pour les entreprises», notamment au programme d'échanges «Erasmus pour jeunes entrepreneurs», de nature à encourager les jeunes entreprises, les transferts transfrontaliers de conn ...[+++]

11. Supports the newly proposed ‘Erasmus for All’ programme that can significantly increase the funds allocated for mobility and the development of knowledge, training and skills, in order to boost young people's personal development and job prospects and thus contribute to enhancing human potential and address the problem of high youth unemployment in Europe; supports ‘Erasmus for Enterprises’ and in particular the exchange programme ‘Erasmus for Young Entrepreneurs’, which will encourage start-ups, cross-border transfers of knowledge, cooperation between small firms, innovation and job creation;


11. est favorable au programme "Erasmus pour tous" proposé récemment, qui peut considérablement accroître les fonds consacrés à la mobilité et au développement de la connaissance, de la formation et des compétences, afin de stimuler le développement personnel des jeunes et leurs perspectives d'emploi et, ce faisant, de contribuer à l'amélioration du potentiel humain et à la résolution du problème du chômage élevé des jeunes en Europe; est favorable à "Erasmus pour les entreprises", notamment au programme d'échanges "Erasmus pour jeunes entrepreneurs", de nature à encourager les jeunes entreprises, les transferts transfrontaliers de conn ...[+++]

11. Supports the newly proposed ‘Erasmus for All‘ programme that can significantly increase the funds allocated for mobility and the development of knowledge, training and skills, in order to boost young people‘s personal development and job prospects and thus contribute to enhancing human potential and address the problem of high youth unemployment in Europe; supports ‘Erasmus for Enterprises‘ and in particular the exchange programme ‘Erasmus for Young Entrepreneurs‘, which will encourage start-ups, cross-border transfers of knowledge, cooperation between small firms, innovation and job creation;


Accroître la compétitivité des entreprises de transformation en améliorant considérablement l'efficacité énergétique et l'efficacité de l'utilisation des ressources et en réduisant l'impact environnemental de ces activités industrielles tout au long de la chaîne de valeur, en promouvant l'adoption de technologies à faibles émissions de carbone, ainsi que de processus industriels plus durables et, le cas échéant, l'intégration de sources d'énergie renouvelables.

Increasing the competitiveness of process industries, by drastically improving resource and energy efficiencies and reducing the environmental impact of such industrial activities through the whole value chain, promoting the adoption of low-carbon technologies, more sustainable industrial processes and, where applicable, the integration of renewable energy sources.


Leur utilisation pourrait considérablement accroître les capacités de détection, notamment en ce qui concerne certains objets prohibés tels que les explosifs liquides ou plastiques qui ne peuvent pas être détectés par les portiques de détection de métaux.

They could significantly increase the detection capacity of prohibited items such as liquid or plastic explosives which cannot be detected by walk-through metal detectors.


La prise obligatoire des empreintes digitales va considérablement accroître ce prix, au point qu’une famille de quatre personnes qui veut voyager à l’étranger devra dépenser une belle somme d’argent avant de partir.

Compulsory fingerprinting will increase that price significantly, so that a family of four who want to travel abroad will need to spend quite a bit of money before they leave.


Les exportateurs UE ont également pu considérablement accroître leurs parts de marché sur certains marchés asiatiques (Hong Kong, Chine) en 2007.

The EU exporters were able to expand considerably on some Asian markets (Hong-Kong, China) in 2007.


En ce qui concerne la tension entre les règles communautaires relatives aux langues et la référence directe à des normes et réglementations internationales, je voudrais dire que la Commission accepte l’amendement 25 car elle estime que, dans ce secteur industriel particulier, une référence directe et à jour à ces normes pourrait considérablement accroître sa compétitivité.

On the tension between the Community’s rules on languages and the direct reference to international standards and regulations, I should like to say that the Commission accepts Amendment 25 because it believes that in this particular industrial sector a direct and up-to-date reference to such standards may significantly enhance its competitiveness.


Certains participants font remarquer qu'il existe déjà des instruments qui pourraient considérablement accroître cette sécurité, notamment la souplesse d'approvisionnement, les productions d'appoint et la commutation de combustible.

Some contributors point out that instruments already exist which could considerably increase security, notably supply flexibility, production swings and fuel switching.


w