Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Moins nombreux.
Nombreux.

Vertaling van "qui nous rendrait moins " (Frans → Engels) :

Si ces différences devaient encore s’accentuer à l’avenir, dans la mesure où les prestataires de services de paiement tendent à adapter leurs pratiques aux marchés nationaux, cela augmenterait le coût des activités exercées par-delà les frontières par rapport aux coûts auxquels sont confrontés les prestataires nationaux, et rendrait dès lors la poursuite d’une activité sur une base transfrontalière moins attractive.

Should those differences become more significant in the future, as payment service providers tend to tailor their practices to national markets, this would raise the cost of operating across borders relative to the costs faced by domestic providers and would therefore make the pursuit of business on a cross-border basis less attractive.


le contenu de l’épreuve commune de formation rendrait l’accès à la profession beaucoup moins intéressant par rapport aux exigences nationales.

the contents of the common training test would render access to the profession significantly less attractive compared to national requirements.


Nous ne pouvons pas accroître les impôts des sociétés sans perdre des investissements commerciaux, ce qui rendrait notre économie moins productive et les emplois [.] moins nombreux.

We cannot increase corporate taxes without losing corporate investment. If we lose corporate investment, we have a less productive economy.That means fewer jobs.


[.] nous ne pouvons accroître les impôts des sociétés sans perdre des investissements commerciaux, ce qui rendrait notre économie moins productive et les emplois moins [.] nombreux.

—we cannot increase corporate taxes without losing corporate investment. If we lose corporate investment, we have a less productive economy.That means fewer jobs.


[.] nous ne pouvons accroître les impôts des sociétés sans perdre des investissements commerciaux, ce qui rendrait notre économie moins productive et les emplois [.] moins nombreux.

—we cannot increase corporate taxes without losing corporate investment. If we lose corporate investment, we have a less productive economy.That means fewer jobs.


[.] nous ne pouvons accroître les impôts des sociétés sans perdre des investissements commerciaux, ce qui rendrait notre économie moins productive et les emplois moins [.] nombreux.

—we cannot increase corporate taxes without losing corporate investment. If we lose corporate investment, we have a less productive economy.That means fewer jobs.


Lorsque les informations clés pour l’investisseur et le prospectus doivent être fournis sur un support durable autre que le papier ou au moyen d’un site web, il est nécessaire, pour des raisons de protection des investisseurs, de prévoir des mesures de sécurité supplémentaires de nature, d’une part, à garantir que les investisseurs reçoivent les informations sous une forme adaptée à leurs besoins et, d’autre part, à préserver l’intégrité des informations fournies, empêcher toute modification qui les rendrait moins com ...[+++]

Where the key investor information and the prospectus are to be provided in a durable medium other than paper or by means of a website, additional safety measures are necessary for investor protection reasons, so as to ensure that investors receive information in a form relevant to their needs, and so as to maintain the integrity of the information provided, prevent alterations that undermine its comprehensibility and effectiveness, and avoid manipulation or modification by unauthorised persons.


Néanmoins, la diminution du prix communautaire interne rendrait le marché européen moins attrayant pour les pays producteurs de sucre les moins concurrentiels.

However, lowering the level of the EU internal price would make the EU market less attractive for the least competitive sugar producing countries.


Ces régimes d'asile devraient permettre aux personnes ayant besoin d'une protection internationale d'accéder, dès que possible, à une protection correspondant, autant que faire se peut, à leurs besoins, ce qui rendrait moins nécessaire la recherche de cette protection internationale ailleurs.

These asylum systems should enable persons in need of international protection to access such protection as soon as possible and as closely as possible to their needs, and therewith reducing felt needs and pressures to seek international protection elsewhere.


Cette option tiendrait pleinement compte de la dimension continentale et régionale, mais ne répondrait pas à la volonté des pays partenaires de conclure un partenariat renouvelé avec l’UE et rendrait moins évidente la conclusion d'alliances dans les enceintes internationales (telles que la CCNUCC ou l’OMC).

This option would fully reflect the continental and regional dimension but would fail to respond to the willingness of the partner countries to have a renewed partnership with the EU and would make it less evident to forge alliances in global fora (such as the UNFCCC or the WTO).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui nous rendrait moins ->

Date index: 2024-07-07
w