Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui me semble assez intéressant " (Frans → Engels) :

C'est un point qui me semble assez intéressant.

It is just very interesting, that is all.


D'une manière générale, il est probablement juste de dire que l'effet budgétaire net semble assez réduit.

Overall, it is probably fair to say that the net budgetary impact appears to be fairly small.


Il ne semble y avoir qu'assez peu de préoccupations quant à l'actuelle scission entre projets relevant de l'annexe I et de l'annexe II et à la souplesse de la directive, qui permet aux États membres d'étendre le nombre de projets couverts par l'annexe I. Les États membres se montrent assez nettement favorables à l'approche par seuils de l'annexe I.

There do appear to be few significant concerns regarding the current split between Annex I and Annex II projects and the flexibility provided by the Directive that allows Member States to increase the projects covered by Annex I. There is a good deal of support among Member States for the threshold approach employed in Annex I.


Cela me semble assez évident, et je suis sûr que mes collègues reconnaissent l'évidence.

That strikes me as fairly obvious, and I am sure that my colleagues recognize the evidence.


Il me semble assez intéressant que notre plus important partenaire commercial, avec lequel notre économie est grandement intégrée, n'accepterait jamais un critère indiquant que l'intérêt public, ou les intérêts du consommateur.ou qu'il y a des effets néfastes que nous devrions accepter qui, à bien des égards, comme dans le cas de Supérieur Propane dans le Canada atlantique—ou au Yukon, comme mon collègue M. Bagnell l'a dit—causeraient un tort irréparable empêchant à quiconque de se rétablir.

It seems to me rather interesting that our largest trading partner, with which our economy is heavily integrated, would never accept a standard that says that the public interest, or the interests of the consumer.or that there should be a harm that we accept, which in many respects, as in the case of Superior Propane in Atlantic Canada or in the Yukon, as my colleague Mr. Bagnell has suggested would mean damage inextricably and irrevocably beyond the ability for someone to come back in.


Je trouve que c'est intéressant, parce qu'il me semble assez évident qu'il faille s'intéresser à Montréal, Toronto et Vancouver.

I find it interesting, because I think it's fairly obvious to look to Montreal, Toronto, and Vancouver.


Par la présente communication, la Commission identifie onze domaines politiques prioritaires autres que l'aide dans lesquels il semble particulièrement intéressant de réaliser des synergies avec les objectifs de la politique de développement.

In this communication, the Commission identifies eleven priority areas, other than aid, where the challenge of attaining synergies with development policy objectives is considered particularly relevant.


Si aucune donnée personnelle n'est échangée durant les premières phases d'une recherche de données, cela semble assez normal.

Where no personal data is actually exchanged in the initial phases of a data query, then it seems quite fair that this should be so.


Il est assez intéressant de constater qu'il ne semble pas non plus y avoir une grande différence en ce qui concerne la performance des entreprises de taille moyenne.

Interestingly enough, neither does there seem to be much difference in the performance of medium-size companies.


Sur ce côté, cela me semble assez intéressant.

That aspect of the bill seems quite interesting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui me semble assez intéressant ->

Date index: 2023-01-03
w