Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semble assez intéressant " (Frans → Engels) :

C'est un point qui me semble assez intéressant.

It is just very interesting, that is all.


Il m'a semblé assez intéressant que vous soyez en désaccord avec Thomas d'Aquino en ce qui a trait à la disposition des fonds de l'assurance-emploi.

I thought it was kind of interesting that you disagree with Thomas d'Aquino with regard to the disposition of the EI fund.


Il me semble assez intéressant que notre plus important partenaire commercial, avec lequel notre économie est grandement intégrée, n'accepterait jamais un critère indiquant que l'intérêt public, ou les intérêts du consommateur.ou qu'il y a des effets néfastes que nous devrions accepter qui, à bien des égards, comme dans le cas de Supérieur Propane dans le Canada atlantique—ou au Yukon, comme mon collègue M. Bagnell l'a dit—causeraient un tort irréparable empêchant à quiconque de se rétablir.

It seems to me rather interesting that our largest trading partner, with which our economy is heavily integrated, would never accept a standard that says that the public interest, or the interests of the consumer.or that there should be a harm that we accept, which in many respects, as in the case of Superior Propane in Atlantic Canada or in the Yukon, as my colleague Mr. Bagnell has suggested would mean damage inextricably and irrevocably beyond the ability for someone to come back in.


Il est assez intéressant de constater qu'il ne semble pas non plus y avoir une grande différence en ce qui concerne la performance des entreprises de taille moyenne.

Interestingly enough, neither does there seem to be much difference in the performance of medium-size companies.


Il est assez intéressant de constater qu'il ne semble pas non plus y avoir une grande différence en ce qui concerne la performance des entreprises de taille moyenne.

Interestingly enough, neither does there seem to be much difference in the performance of medium-size companies.


Il était très intéressant d'entendre ce qu'avait à dire M. Prodi aujourd'hui, car il a semblé assez enthousiaste au sujet du procureur public européen, une position passablement différente de ce à quoi nous étions habitués.

It was quite interesting to hear what Mr Prodi said today because he sounded quite enthusiastic about the European public prosecutor which is quite a shift from what we have seen in the past.


- Monsieur le Président, il s’agit là d’un rapport intéressant et de propositions qui vraisemblablement obtiendront un vote assez large du Parlement, mais, au-delà de ce qui nous est proposé par la Commission et qui consiste simplement, me semble-t-il, à reprendre la procédure de Luxembourg, se pose une question : pourquoi le rapport Monti ne se trouve-t-il pas au centre de la préoccupation alors qu’il démontre de façon claire que l’absence de convergence sociale et de convergence fiscale coûte de l’emploi dans l’ ...[+++]

– (FR) Mr President, this is an interesting report and the proposals will no doubt be widely approved by the vote in Parliament, but going beyond the Commission proposals which simply, in my view, go over the Luxembourg process again, there is one question which arises and that is why attention is not focussed on the Monti Report even though it clearly demonstrates that it is the lack of social convergence or fiscal convergence whi ...[+++]


Vous a-t-on dit: «Cela semble assez intéressant, mais nous n'aimons pas la proportion investissements publics et privés, il faut repenser cet aspect-là»?

Did they say, “It looks sort of interesting, but we don't like the ratio of public to private investments. Rethink that”?


Sur ce côté, cela me semble assez intéressant.

That aspect of the bill seems quite interesting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble assez intéressant ->

Date index: 2023-09-25
w