Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui lui permettront de rejoindre aussi vite " (Frans → Engels) :

Si le détenteur d'un doctorat est chauffeur de taxi, son potentiel est sous-utilisé. Cependant, il se peut aussi qu'une jeune personne qui possède un doctorat occupe un poste de premier échelon en vue d'acquérir les compétences pratiques qui lui permettront de progresser relativement vite sur le plan professionnel parce qu'elle a reçu une très bonne formation.

If someone has a Ph.D. but is driving a taxi, you have a sense of unfulfilled potential.However, it may be that a young person has a Ph.D. and is starting in an entry level position to permit the acquisition of practical skills that will lead to relatively rapid promotion because the individual is very well-trained.


11. rappelle que les entreprises sidérurgiques sont celles qui recourent le plus fréquemment aux instruments de défense commerciale; s'inquiète de la longueur du délai nécessaire à la mise en place de mesures antidumping par la Commission, soit en moyenne deux ans, tandis qu'il suffit de six mois aux États-Unis; invite la Commission à prendre des mesures pour que l'Union dispose d'instruments de défense commerciale efficaces et rapidement mobilisables, qui lui permettront ...[+++]

11. Points out that the steel industry is the most frequent user of trade defence instruments; voices its concern regarding the length of time – on average two years – that the Commission needs to instigate anti-dumping measures whereas, in the case of the USA, this period is only six months; calls on the Commission to take steps to ensure that the EU has effective trade defence instruments that can be deployed rapidly and that will enable it to work more swiftly to address cases of dumping, as required as a result of the fierce competition the European industry is faced with in a globalised economy;


44. relève que les entreprises sidérurgiques sont celles qui recourent le plus fréquemment aux instruments de défense commerciale; s'inquiète de la longueur du délai nécessaire à la mise en place de mesures antidumping par la Commission, soit en moyenne deux ans, tandis qu'il suffit de six mois aux États-Unis; invite la Commission à prendre des mesures pour garantir que l'Union dispose d'instruments de défense commerciale efficaces et rapidement mobilisables, qui lui permettront ...[+++]

44. Points out that the steel industry is the most frequent user of trade defence instruments; voices its concern regarding the length of time – on average two years – that the Commission needs to instigate anti-dumping measures whereas, in the case of the USA, this period is only six months; calls on the Commission to take steps to ensure that the EU has effective trade defence instruments that can be deployed rapidly and that will enable it to work more swiftly to address cases of dumping, as required as a result of the fierce competition the European industry is faced with in a globalised economy;


Elles permettront aussi à l’Europe d’exploiter le potentiel économique que lui offre sa position de leader dans le domaine des technologies sans fil en rendant la politique en matière de spectre radioélectrique plus efficace, plus souple et mieux orientée sur les besoins du marché.

They will also unleash the economic potential of Europe's leadership in wireless technologies by making radio spectrum policies more efficient, flexible and market driven.


Les personnes bénéficieront de mesures actives adéquates, notamment le travail autonome, les subventions salariales ciblées et l'amélioration des compétences qui permettront d'améliorer l'employabilité de ces personnes et faciliteront leur réintégration sur le marché du travail aussi vite que possible.

People will benefit from adequate active measures including self-employment, targeted wage subsidies and skill development, which will increase the employability of these people and help them re-enter the workforce as quickly as possible.


Conformément au droit international, chaque État membre doit exiger du capitaine d’un navire battant son pavillon, pour autant que cela lui soit possible sans faire courir de risques graves au navire, à l’équipage ou aux passagers, qu’il prête sans tarder assistance à quiconque est trouvé en péril en mer et qu’il se porte aussi vite que possible au secours des personnes en détresse.

In accordance with international law, every State must require the master of a vessel flying its flag, in so far as he can do so without serious danger to the vessel, the crew or the passengers, to render assistance without delay to any person found at sea in danger of being lost and to proceed with all possible speed to the rescue of persons in distress.


Ces règlements donneront au Canada un avantage concurrentiel en matière d'exportation d'aliments et lui permettront de rejoindre plus de 40 autres pays dans le monde qui ont déjà une réglementation.

These regulations will give Canada a competitive edge in food exports and will enable Canada to join more than 40 other countries worldwide that already have regulatory frameworks in place.


Pour ce qui est de la Pologne, le gouvernement a fait preuve de sa volonté de mettre en œuvre les réformes nécessaires qui lui permettront de rejoindre aussi vite que possible l'Union européenne.

As far as Poland is concerned, the government has shown its willingness to implement the necessary reforms that will allow it to join the European Union as soon as possible.


Il a tenu tête au premier ministre et lui a montré que les Canadiens de l'Atlantique ne s'estiment pas vaincus aussi vite que le premier ministre le voudrait. Mme Tracy Parsons, qui sera bientôt candidate libérale dans cette circonscription, serait d'accord là-dessus.

Tracy Parsons, soon to be our Liberal candidate in that riding, would agree.


Le Conseil "Affaires générales" a approuvé un certain nombre de mesures qui lui permettront d'assumer efficacement son rôle-clé dans les relations extérieures de l'Union, aussi bien en ce qui concerne les questions horizontales que les questions institutionnelles, et dans la préparation du Conseil européen.

The General Affairs Council agreed on a number of measures which will enable it to exercise its key function in the Union's external relations effectively, both in horizontal and institutional matters, and in the preparation of the European Council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui lui permettront de rejoindre aussi vite ->

Date index: 2025-04-22
w