Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui fonctionnent correctement pourront continuer » (Français → Anglais) :

Ainsi, la biodiversité sera mieux protégée et les systèmes naturels de la planète pourront continuent à fonctionner correctement.

This will not only help protect bio-diversity but will ensure that the planet's natural systems continue to function properly.


Le marché intérieur est constamment exposé au danger d'une fragmentation, et cette vulnérabilité se trouvera encore accrue au moment de l'élargissement, sauf si nous renforçons l'ensemble de nos instruments et concepts stratégiques clés pour qu'ils continuent à fonctionner correctement, voire mieux, dans une Union de vingt-cinq pays [11].

The Internal Market is perpetually vulnerable to fragmentation and enlargement will be a moment of heightened vulnerability, unless we strengthen all our key policy instruments and concepts so that they continue to work well, or better, in a Union of 25 countries [11].


Ce règlement vise à préserver la sécurité de l’approvisionnement en assurant la prévention et une action coordonnée en cas de rupture d’approvisionnement et en garantissant le fonctionnement correct et continu du marché intérieur du gaz naturel.

The regulation aims to safeguard the security of gas supply by ensuring both prevention and a coordinated response in the event of a supply disruption and by securing the proper and continuous functioning of the internal gas market.


Ce règlement vise à préserver la sécurité de l’approvisionnement en assurant la prévention et une action coordonnée en cas de rupture d’approvisionnement et en garantissant le fonctionnement correct et continu du marché intérieur du gaz naturel.

The regulation aims to safeguard the security of gas supply by ensuring both prevention and a coordinated response in the event of a supply disruption and by securing the proper and continuous functioning of the internal gas market.


Après les essais mentionnés ci-dessus, l’enrouleur devra fonctionner correctement et continuer à satisfaire aux prescriptions des paragraphes 6.2.5.3.1, 6.2.5.3.3 et 6.2.5.3.4 ci-dessus.

After the above tests, the retractor shall operate correctly and still meet the requirements of paragraphs 6.2.5.3.1, 6.2.5.3.3 and 6.2.5.3.4 above.


Ce règlement vise à préserver la sécurité de l’approvisionnement en assurant la prévention et une action coordonnée en cas de rupture d’approvisionnement et en garantissant le fonctionnement correct et continu du marché intérieur du gaz naturel.

The regulation aims to safeguard the security of gas supply by ensuring both prevention and a coordinated response in the event of a supply disruption and by securing the proper and continuous functioning of the internal gas market.


Le présent règlement énonce des dispositions visant à préserver la sécurité de l’approvisionnement en gaz en garantissant le fonctionnement correct et continu du marché intérieur du gaz naturel (ci-après dénommé «gaz»), en permettant la mise en œuvre de mesures exceptionnelles lorsque le marché ne peut plus fournir les approvisionnements en gaz nécessaires et en assurant une définition et une attribution précises des responsabilités entre les entreprises de gaz naturel, les États membres et l’Union, tant du point de vue de l’action préventive que de la ré ...[+++]

This Regulation establishes provisions aimed at safeguarding the security of gas supply by ensuring the proper and continuous functioning of the internal market in natural gas (gas), by allowing for exceptional measures to be implemented when the market can no longer deliver the required gas supplies and by providing for a clear definition and attribution of responsibilities among natural gas undertakings, the Member States and the Union regarding both preventive action and the reaction to concrete disruptions of supply.


une description des mesures prises pour faire en sorte que les équipements et les procédures continuent de fonctionner correctement.

a description of the measures in place to ensure equipment and procedures are maintained in operable condition.


Ainsi, la biodiversité sera mieux protégée et les systèmes naturels de la planète pourront continuent à fonctionner correctement.

This will not only help protect bio-diversity but will ensure that the planet's natural systems continue to function properly.


Après 2008, ces systèmes "nationaux" pourront continuer de fonctionner mais devront se conformer au système international d'échange de droits d'émission du Protocole de Kyoto, qui concerne six gaz à effet de serre et les puits.

After 2008 such "domestic" systems may continue, but should be compatible with the international emissions trading under the Kyoto Protocol covering 6 greenhouse gases and sinks.


w