Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationaux pourront continuer » (Français → Anglais) :

On se demande avec inquiétude si les programmes concrets continueront d'être financés cette année et pourront être maintenus grâce aux partenariats avec les autres pouvoirs publics et les organismes nationaux exceptionnels qui continuent de porter le flambeau sur le terrain.

There is a concern that the programs will continue through partnerships with all levels of government and with our outstanding national organizations who keep the issue alive on the ground.


Après 2008, ces systèmes "nationaux" pourront continuer de fonctionner mais devront se conformer au système international d'échange de droits d'émission du Protocole de Kyoto, qui concerne six gaz à effet de serre et les puits.

After 2008 such "domestic" systems may continue, but should be compatible with the international emissions trading under the Kyoto Protocol covering 6 greenhouse gases and sinks.


Après 2008, ces systèmes "nationaux" pourront continuer de fonctionner mais devront se conformer au système international d'échange de droits d'émission du Protocole de Kyoto, qui concerne six gaz à effet de serre et les puits.

After 2008 such "domestic" systems may continue, but should be compatible with the international emissions trading under the Kyoto Protocol covering 6 greenhouse gases and sinks.


Ce n'est que s'ils sont réunis sous la bannière européenne que les États nationaux pourront continuer à être des protagonistes convaincants de la communauté internationale.

Only as Europe will the individual national states continue to be credible protagonists in the international community.


Dans les cas où il existe des différences de prix et de revenus significatives, il faudrait absolument accorder une période de transition durant laquelle - même au-delà de 2009 comme stipulé par les traités d’adhésion en cas de nécessité avérée - les pays voisins plus prospères pourront protéger leurs marchés nationaux en maintenant des seuils fixés par l’administration et en continuant à contrôler ces seuils.

In cases where there are significant income and price differences, a transitional period should certainly be allowed, during which – even beyond 2009 as stipulated in the Accession Treaties in cases of proven necessity – more prosperous neighbouring countries can protect their internal market by keeping administratively set thresholds in place and continuing to monitor these thresholds.


Si nos universités de l'Atlantique continuent de recevoir une part infime du financement prévu par ces programmes nationaux, elles ne pourront apporter les améliorations tant attendues à leur corps enseignant et à leurs capacités et installations de recherche.

If our Atlantic universities continue to receive such minute funds from these national programs, they will not experience the much-needed enhancement of their teaching and research capacities and facilities.


La population danoise souhaite que soit beaucoup mieux définie la limite entre les décisions pouvant être prises par l'UE et celles que pourront continuer à prendre les parlements nationaux.

The Danish people want a far clearer demarcation line between what the EU is to concern itself with and what the national parliaments are to continue to decide on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nationaux pourront continuer ->

Date index: 2025-01-13
w