Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qui est assez bas—toujours trop " (Frans → Engels) :

Quoique quelques-uns d'entre eux s'en tirent assez bien pour la plupart des indicateurs de qualité (Danemak, Pays-Bas, Suède, Autriche), d'autres États membres affichent toujours des performances beaucoup moins brillantes (Italie, Grèce, Espagne, Portugal).

While a few of them perform well under most indicators of quality (Denmark, the Netherlands, Sweden, Austria), others display consistently much less favourable performances (Italy, Greece, Spain, Portugal).


Récemment, on participait à une rencontre des leaders du monde de l'agriculture, qui se tenait dans une salle ici, et j'ai entendu le ministre de l'Agriculture dire, à ce moment-là: «Il y a toujours, au Canada, quelque part, dans un des coins du pays, quelqu'un qui dit que c'est toujours trop peu ou trop tard: il y a toujours trop de pluie ou c'est trop sec, il y a trop de ceci, et pas assez de cela.

Recently I attended a meeting of leading agricultural stakeholders in a room here and I heard the minister of agriculture say “In Canada, there is always someone somewhere saying that it is too little, too late. There is always too much rain, or it is too dry, there is too much of one thing or not enough of another.


C'est sûr que pour le principe du projet de loi, on dira toujours que le taux de criminalité n'est jamais assez bas et que le nombre de crimes non résolus n'est jamais assez bas non plus.

In terms of the principle underlying the legislation, it goes without saying that the crime rate and the number of unsolved crimes can never be too low.


On a mené une politique de taux d’intérêt assez bas pour que la reprise puisse se faire et que les budgets des États membres ne souffrent pas trop de niveaux d’intérêt très élevés.

We have followed an interest rate policy where the rates are low enough to ensure that the recovery can take place and that the Member States’ budgets do not suffer too much from very high interest rates.


Nous avons un taux de chômage qui est assez bas—toujours trop élevé, mais relativement assez bas—, de même qu'un taux d'intérêts extrêmement bas qui permet à des gens, par exemple, de s'acheter des propriétés.

Our unemployment rate is relatively low, although it is always too high, and our interest rates are extremely low, so that consumers can buy homes, for example.


Elle offre à nos exportations un tarif assez bas, mais si nous vendons tout à coup nos produits à un prix trop bas en Colombie, elle peut, bien entendu, augmenter ces tarifs appliqués jusqu'à concurrence du montant de ses tarifs consolidés.

They offer our exports at a fairly low tariff, but if suddenly we sell for too low a price in Colombia, they can, of course, increase those applied tariffs to a maximum of what their bound tariffs are.


Cela maintient un coût du transport assez bas, mais entraîne de trop nombreux problèmes évitables pour tout le monde.

These keep the cost of road transport down, but they create far too many avoidable problems for everybody else.


Cela maintient un coût du transport assez bas, mais entraîne de trop nombreux problèmes évitables pour tout le monde.

These keep the cost of road transport down, but they create far too many avoidable problems for everybody else.


Les achats transfrontaliers se maintiennent toujours et avec ténacité à un niveau assez bas.

Cross-border shopping still appears to be stuck at a stubbornly low level.


Nous croyons que des choses ont été obtenues - comme toujours, dans les processus de conciliation, il n’est pas possible d’obtenir tout ce que l’on demande - et, même si le budget continue à être assez bas, nous sommes quand même parvenus à augmenter le budget des ONG et à faire en sorte que le rôle du Parlement soit plus important.

We think that certain things have been achieved – as always, in conciliation processes not everything we want is achieved – and, although the budget is still low, the budget for NGOs has been raised and the role that the European Parliament plays is very important.




Anderen hebben gezocht naar : s'en tirent assez     membres affichent     pas assez     toujours     c'est toujours trop     n'est jamais assez     dira     taux d’intérêt assez     souffrent pas trop     chômage qui est assez bas—toujours trop     elle     tarif assez     prix trop     transport assez     entraîne de trop     niveau assez     maintiennent     être assez     comme     qui est assez bas—toujours trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui est assez bas—toujours trop ->

Date index: 2023-08-02
w