Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui disent vouloir régler » (Français → Anglais) :

C’est la raison pour laquelle, aujourd’hui, je voudrais en appeler à tous ceux qui disent vouloir remettre l’Europe sur la voie d’une croissance forte:

That is why today I want to call on all those who say they to want to put Europe back on the path of strong growth:


Maintenant, même cette aide est réduite par des gouvernements cupides qui disent vouloir régler le problème du déficit. Je me souviens qu'en 1997 le premier ministre d'alors a déclaré qu'il avait remédié au problème du déficit.

Now even that is being eroded away by greedy governments who want to say, “Haven't we solved the deficit problem?” I remember back in 1997 the hon. prime minister of the day said that he had ended the deficit problem.


A ceux qui disent vouloir moins d'Europe, il faut répondre avec plus d'Europe.

Those who say they want less Europe should be answered with more Europe.


D’ailleurs, les autorités françaises ne s’en cachent pas puisqu’elles disent vouloir préserver les intérêts de la France qu’elles veulent assumer.

What is more, the French authorities make no secret of the policy, claiming that they want to protect and maintain France’s interests.


Par conséquent, ce qu’ils disent vouloir faire pendant la journée est souvent défait du jour au lendemain.

In many cases, then, what they say they want to do in the daytime is undone overnight.


Puisque vous avez parlé d’une majorité pro-européenne et antieuropéenne, je voudrais demander à tout le monde, au nom d’un débat démocratique et honnête, de ne pas mettre dans le même panier ceux qui n’apprécient pas ce qui se prépare en Europe ou qui ne veulent pas de l’Union européenne - parce que je ne suis pas d’accords avec ces gens-là - et ceux qui disent vouloir changer quelque chose en Europe et qui s’intéressent à ces projets.

Since you talked about a pro-European majority and an anti-European minority, I would like to ask everyone, in the name of democratic and honest debate, not to lump together those who do not like what is being planned for Europe or who do not want the European Union – because I do not agree with these people – with those who say they want to change something in Europe and who are interested in these plans.


Les conservateurs britanniques disent vouloir rapatrier la politique sociale et de l’emploi de l’Union européenne.

The Conservatives in Britain say they want to repatriate social and employment policy from the European Union.


M'exprimant en mon nom propre, et bien qu'il s'agisse d'une décision que le Conseil "affaires générales" devra prendre très rapidement, je rechigne toujours à être plus catholique que le pape ou - pour être plus précis - plus orthodoxe que le patriarche : si les autorités de Belgrade nous disent vouloir être débarrassées des sanctions financières, il serait quelque peu surprenant que nous répondions : "doucement, nous pensons pouvoir élaborer des sanctions judicieuses qui rencontreront les besoins dont vous dites être ravis de nous voir oublier".

Speaking for myself, although it will be a decision that the General Affairs Council will have to make very speedily, I am always reluctant to be more catholic than the Pope or – to use a more appropriate expression – more orthodox than the Patriarch: if we are told by the authorities in Belgrade that they want to get rid of the financial sanctions it would be slightly surprising if we were to say "steady on, we think we can design some smart sanctions which will meet needs which you say you are quite content for us to forget about".


Tout cela provient de gens qui se disent vouloir être un parti national et qui disent vouloir régler un jour la crise constitutionnelle dans laquelle nous sommes.

All this from people who claim to form a national party that wants to settle the constitutional crisis in which we find ourselves.


Toutes les organisations représentées ici aujourd'hui sont très sérieuses, comme nous le sommes, j'en suis certain, lorsqu'elles disent vouloir régler les problèmes et chacun de nous est convaincu que les solutions que nous vous proposons sont très sensées.

Every organization here is very serious, I'm sure, as we are, about wanting to solve the problems, and is very confident that it is recommending to you sensible ways to do that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui disent vouloir régler ->

Date index: 2025-04-30
w