Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui devraient atteindre 600 milliards » (Français → Anglais) :

Selon les estimations, les marchés mondiaux pour les équipements et services de navigation par satellites devraient atteindre 400 milliards d'euros en 2025.

Global markets for satellite navigation equipment and services are estimated to reach €400bn by 2025.


Selon les estimations, les pertes de recettes devraient atteindre 7 milliards € d'ici à 2020 si aucune mesure n'est prise.

Estimated lost revenues are likely to reach €7 billion by 2020 if no action is taken.


C. considérant que l'Union européenne s'est engagée à réindustrialiser l'Europe en investissant dans les principes de durabilité, de compétitivité et d'innovation et en les défendant, afin d'atteindre une part d'au moins 20 % de la production industrielle dans le PIB des États membres de l'Union d'ici à 2020; que le Conseil européen s'est engagé à réduire les émissions internes de gaz à effet de serre d'au moins 40 %, à augmenter la part des énergies renouvelables d'au moins 27 % et à augmenter l'efficacité énergétique d'au moins 27 ...[+++]

C. whereas the European Union committed itself to reindustrialising Europe by investing in and supporting the principles of sustainability, competitiveness and innovation, in order to achieve a share of at least 20 % in industrial production as part of the EU Member States’ GDP until 2020; whereas the European Council has committed itself to reducing domestic greenhouse gas emissions by at least 40 %, increasing the share of renewable energy to at least 27 % and increasing energy efficiency by at least 27 % by 2030, with a view to raising this target to 30 %; whereas SMEs should play their role in fulfilling these targets, as 93 % of ...[+++]


C. considérant que l'Union européenne s'est engagée à réindustrialiser l'Europe en investissant dans les principes de durabilité, de compétitivité et d'innovation et en les défendant, afin d'atteindre une part d'au moins 20 % de la production industrielle dans le PIB des États membres de l'Union d'ici à 2020; que le Conseil européen s'est engagé à réduire les émissions internes de gaz à effet de serre d'au moins 40 %, à augmenter la part des énergies renouvelables d'au moins 27 % et à augmenter l'efficacité énergétique d'au moins 27 ...[+++]

C. whereas the European Union committed itself to reindustrialising Europe by investing in and supporting the principles of sustainability, competitiveness and innovation, in order to achieve a share of at least 20 % in industrial production as part of the EU Member States’ GDP until 2020; whereas the European Council has committed itself to reducing domestic greenhouse gas emissions by at least 40 %, increasing the share of renewable energy to at least 27 % and increasing energy efficiency by at least 27 % by 2030, with a view to raising this target to 30 %; whereas SMEs should play their role in fulfilling these targets, as 93 % of t ...[+++]


3,1 milliards d'euros seront mobilisés à cette fin, lesquels devraient entraîner des investissements pouvant atteindre 31 milliards d'euros, voire 62 milliards d'euros si les États membres et d'autres partenaires apportent une contribution équivalente à celle de l'UE.

€3.1 billion will be mobilised to this end, expected to trigger total investments of up to €31 billion and the potential to increase to €62 billion if Member States and other partners match the EU contribution.


3,1 milliards d'euros seront mobilisés à cette fin, lesquels devraient entraîner des investissements d'un montant total pouvant atteindre 31 milliards d'euros, voire potentiellement 62 milliards d'euros si les États membres et d'autres partenaires apportent une contribution équivalente à celle de l'UE.

€3.1 billion will be mobilised to this end, expected to trigger total investments of up to €31 billion and the potential to increase to €62 billion if Member States and other partners match the EU contribution.


Effectués à partir de 2016, ces versements permettront de constituer progressivement la dotation du Fonds et devraient atteindre un montant cumulé de 8 milliards d’EUR d’ici à 2020.

From 2016 onwards, these payments from the budget will gradually build up the endowment of the Fund and should reach an accumulated sum of EUR 8bn by 2020.


3. prend acte avec préoccupation des dernières conclusions scientifiques du Tyndall Centre for Climate Change Research qui indiquent que les émissions de CO2 devraient atteindre un nouveau record de 40 milliards de tonnes (par an) en 2014 et que, pour pourvoir malgré tout conserver 66 % de chances de maintenir l'élévation de la température moyenne mondiale en-deçà des 2 °C, le total des émissions de CO2 ne peut dépasser 1,2 milliard de tonnes à l'avenir;

3. Notes with concern the latest scientific findings of the Tyndall Centre for Climate Change Research, which show that CO2 emissions are set to reach a new 40 billion tonne (per year) record high in 2014 and that total future CO2 emissions cannot exceed 1 200 billion tonnes if there is to be a likely 66 % chance of keeping average global warming under 2 °C;


3. souligne que l'Union européenne est de loin le premier pourvoyeur d'aide au monde (l'aide de l'Union s'élevait à 49 milliards d'euros en 2008, soit 0,40 % du RNB) et que les volumes d'aide devraient augmenter, pour atteindre 69 milliards d'euros en 2010, de manière à se conformer à l'engagement collectif de 0,56 % du RNB de l'Union, pris lors du sommet du G8 à Gleneagles en 2005; fait observer que cela débloquerait 20 milliards d'euros supplémentaires au profit des obj ...[+++]

3. Stresses that the European Union is by far the biggest aid donor in the world (EU aid rose to €49 billion in 2008, representing 0.40% of GNI), and that aid volumes are expected to increase to €69 billion in 2010 to meet the collective promise of 0.56% of EU GNI made at the G8 Gleneagles Summit in 2005; points out that this would release an additional €20 billion for development objectives;


3. souligne que l'Union européenne est de loin le premier pourvoyeur d'aide au monde (l'aide de l'Union s'élevait à 49 milliards d'euros en 2008, soit 0,40 % du RNB) et que les volumes d'aide devraient augmenter, pour atteindre 69 milliards d'euros en 2010, de manière à se conformer à l'engagement collectif de 0,56 % du RNB de l'Union, pris lors du sommet du G8 à Gleneagles en 2005; fait observer que cela débloquerait 20 milliards d'euros supplémentaires au profit des obj ...[+++]

3. Stresses that the European Union is by far the biggest aid donor in the world (EU aid rose to €49 billion in 2008, representing 0.40% of GNI), and that aid volumes are expected to increase to €69 billion in 2010 to meet the collective promise of 0.56% of EU GNI made at the G8 Gleneagles Summit in 2005; points out that this would release an additional €20 billion for development objectives;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui devraient atteindre 600 milliards ->

Date index: 2022-09-15
w