Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «questions que souhaitait vous poser notre comité » (Français → Anglais) :

Je pense que vous avez abordé nombre de questions que souhaitait vous poser notre comité lorsque vous avez évoqué les coûts, tant industriels que militaires, et l'état des relations entre le Canada et les États-Unis.

I think you've touched on a lot of the questions this committee has in your answer on the cost, both industrial and military, and the relationship between Canada and the United States.


Je pense qu'une question que doit se poser notre comité et que doit aussi se poser le pays est la suivante : Pendant combien de temps continuerons-nous de ne pas accorder aux Autochtones les mêmes droits qu'aux autres citoyens du pays?

I think that is a question our committee has to ask, or our country has to ask: How long are we not going to give the same rights that others have in our country to Aboriginal people.


Une des questions que doit se poser notre comité est de savoir quelle est la capacité du secteur public, du gouvernement, à assurer par une surveillance scientifique l'authenticité botanique du produit, à faire des recherches sur les éventuelles réactions nocives qui lui sont signalées.

One of the issues we have to deal with as a committee is what kind of capacity we have within the public sector, within government, in terms of scientific surveillance, assuring botanical authenticity, being able to research when an adverse reaction is reported.


Deuxièmement, la combinaison d'accords commerciaux d'une part et d'accords sur l'investissement qui permettent le mouvement transfrontalier des capitaux, d'autre part, produit des accords d'intégration économique. La question que doit se poser le comité n'est pas de savoir si nous voulons davantage d'échanges avec le Mexique, mais bien si nous voulons intégrer notre économie à celle du Mexique, de telle façon q ...[+++]

Second, when you have trade agreements on the one hand and investment agreements on the other hand that allow capital to flow over borders, what you have in the combination are economic integration agreements, and what this committee should ask itself is not whether we want to trade more with Mexico; it should ask itself if we want to integrate our economies with Mexico, wherein Mexican problems become Canadian problems and Mexica ...[+++]


– Monsieur Lamberts, M. Hans-Peter Martin a utilisé son carton bleu pour indiquer qu’il souhaitait vous poser une question.

– Mr Lamberts, Mr Hans-Peter Martin has used his blue card to signal that he wishes to ask you a question.


Enfin, je voudrais poser la question suivante, que j’adresse en particulier aux députés européens allemands et français parmi vous, ici à Strasbourg, qui est le symbole de la réconciliation historique entre l’Allemagne et la France, sur laquelle repose notre Union européenne: pouvez-vous permettre que les démons du nationalismes soient lâchés en Europe sans détruire notre projet d’Union européenne?

Finally, I want to ask the following question, especially to the German and French MEPs among you, here in Strasbourg, which is the symbol of the historical reconciliation between Germany and France, and which our European Union has been built on: can you allow the demons of nationalism to be let loose in Europe without destroying our European Union project?


La question que nous devons poser est celle-ci: êtes-vous le bon candidat par rapport à ce que nous, les socialistes européens, considérons comme la tâche centrale, celle pour laquelle nous nous sommes battus pour obtenir des voix aux élections et qui est notre contribution à ce Parlement, à savoir la tâche de préserver l’Europe sociale; êtes-vous l’homme qui agira ainsi dans le cadre de sa future activité?

The question we have to ask is: are you the right candidate for what we European Socialists see as the central task, that for which we fought for votes in the elections and which is our contribution to this Parliament, namely the task of preserving social Europe, are you the man to do that as part of his future activity?


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord vous prier d’excuser l’absence du président de notre commission, M. Bouwman, qui, malheureusement, est souffrant cette semaine. En tant que rapporteur du Parlement sur cette question, j’ai donc été chargée de poser la question.

– Mr President, firstly I should like to apologise for the absence of our committee chairman, Mr Bouwman, who unfortunately is ill this week, so that, as Parliament's rapporteur on this issue it has fallen to me to introduce the question.


Je me permettrai par conséquent de vous poser une autre question, Monsieur Monti : cette proposition est-elle compatible avec notre souhait général de réduire les aides d’État et de créer une situation de concurrence égale et équitable pour tous ?

I would therefore also permit myself to ask you a question, Mr Monti. How does this proposal fit in with our general desire to cut back on state aid and create a situation in which we can all compete fairly and on an equal basis?


Cette question tombe à point pour notre comité. Vous avez peut-être su que notre comité est en train d'étudier toute la problématique de la culture francophone en situation linguistique minoritaire.

Our discussion here dovetails very nicely with the study our committee is carrying out, which you maybe aware of, about the whole issue of francophone culture in minority linguistic communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions que souhaitait vous poser notre comité ->

Date index: 2021-11-18
w