Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «questions que nous posent souvent » (Français → Anglais) :

J'aimerais qu'on puisse clarifier certaines des questions que nous posent souvent les Canadiens.

I'd like to see if we could clarify some of the questions often asked by Canadians.


Je trouve cela intéressant, particulièrement parce que l'une des questions que nous posent souvent les députés du gouvernement vise à savoir pourquoi nous sommes en désaccord avec une position qui est à ce point populaire au sein de la population canadienne.

I find it interesting, particularly because one of the questions that we often ask the members of the government concerns why we disagree with a position that is so popular with Canadians.


- Madame la Présidente, nous avons en réalité deux questions qui se posent à nous: celle de la part du nucléaire en Europe – sur cette question, je crois qu'il faudra un débat public et transparent dans l'Union et dans les États membres concernés, dans l'année à venir –, et la question des tests qui nous rassemble ici ce matin.

– (FR) Madam President, we actually have two questions facing us. The first is about the nuclear share in Europe. On this issue, I believe that in the coming year, we must have a transparent public debate within the Union and within the Member States concerned. The second question is about the tests that have brought us all here this morning.


Nos concitoyens nous posent souvent la question: «que fait l’Europe?» Nous devons être à la hauteur de leurs attentes.

Our fellow citizens often ask us: ‘What is Europe doing?’ We must meet their expectations.


Lorsque nous rencontrons nos électeurs, ceux-ci nous posent souvent les questions suivantes: que fait l’UE pour les citoyens européens?

When we meet our constituents, we often hear this question: what does the EU do for the citizens of Europe?


Telles sont les questions que se posent souvent les citoyens européens à propos de « Bruxelles ».

These are some of the questions often asked by Europe’s citizens about ‘Brussels’.


Fort bien. Mais elle pourra, et devra aussi faire des propositions sur le contenu, afin de répondre à ces questions que se posent souvent nos concitoyens sans obtenir de réponses claires.

This is all very well, but it can and must also make proposals on content, in response to those questions which the citizens often ask without receiving a clear reply.


J'estime toutefois que nous ne pouvons nous contenter de nous adresser aux citoyens à coup de vision et d'annonces rassurantes. Nous devons apporter des réponses concrètes aux questions qui se posent au quotidien ; les questions qui concernent les coûts de ce projet mais aussi, naturellement, les questions que je viens de poser et qui devront être traitées dans le cadre de la Convention.

I do believe, however, that we should not merely present people with a vision and good news; we should also produce specific answers to the questions that are being raised on a daily basis, questions concerning the costs and also, of course, questions that I have raised myself and that will need to be resolved in the Convention.


L'hon. Lloyd Axworthy (ministre du Développement des ressources humaines et ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien, Lib.): Monsieur le Président, le problème avec les questions que nous posent souvent les députés réformistes, c'est qu'elles se fondent sur des exagérations mesquines.

Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Human Resources Development and Minister of Western Economic Diversification, Lib.): Mr. Speaker, oftentimes the problem with the questions we receive from members of the Reform Party is that they are based purely upon a meanspirited exaggeration.


Nous vous demanderions d'accepter que des membres du personnel du comité puissent se mettre en rapport avec vous pour clarifier certaines des questions qui se posent souvent à une date ultérieure.

We would ask that committee staff members be permitted to contact you to clarify some of the questions that often arise at a later time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions que nous posent souvent ->

Date index: 2023-05-13
w