Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "questions je voulais aussi poser " (Frans → Engels) :

Le sénateur Martin : J'ai obtenu des réponses à nombre de mes questions; je voulais aussi poser une question d'ordre personnel qui me chicote depuis quelques années, mais je crois que les propos que j'ai entendus aujourd'hui m'ont quelque peu éclairée.

Senator Martin: Many of my questions were answered, but I did have a personal question from years ago, which I think has been somewhat answered in this committee.


Mme Eleni Bakopanos: Je voulais aussi poser une question, parce qu'elle a également été soulevée par le représentant de la Colombie-Britannique, au sujet de la surveillance de la violence familiale et des cas de harcèlement.

Ms. Eleni Bakopanos: I also wanted to ask, because it was brought up by the B.C. representative also, about monitoring for family violence and stalking cases.


Je voulais aussi poser une question à propos des quatre à six réunions planifiées pour la revue du programme. Peut-être que Pierre peut y répondre.

I also had a question, though, on the four to six meetings on program review, and maybe Pierre can answer this.


Je voulais aussi poser des questions sur le problème auquel sont confrontés beaucoup de citoyens canadiens et d'immigrants admis, le profilage racial dont ils croient être victimes lorsqu'ils vont aux États-Unis.

The other thing I wanted to ask about is the issue that a lot of Canadian citizens and landed immigrants have experienced what they believe to be racial profiling when they cross into the United States.


Je sais que ce projet vient seulement de commencer et que ma question est sans doute prématurée, mais je voulais vous poser la question suivante.

I know that this has only just started, so my question is probably premature, but I wanted to ask the Commission the following.


La question que je voulais également poser, indirectement, est la suivante: avons-nous une quelconque garantie que non seulement l'origine du poisson, mais aussi la production et la description de celle-ci soient transparentes pour les consommateurs, de sorte que ces derniers sachent d'où vient le poisson et où il a été élevé.

The question that I also wanted to ask, indirectly, was whether we have any guarantee that not only the origin of the fish but also the production and production description will be transparent for consumers, so that consumers know where the fish come from and where they were farmed.


L'honorable Anne C. Cools: Honorables sénateurs, je voulais aussi poser une question.

Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, I also want to ask a question.


Je voulais aussi poser une question complémentaire en raison de son contexte global.

I would like to ask him a supplementary question in a wider context.


En approuvant tout ce qu'a affirmé le Haut représentant, je voulais simplement poser cette question : combien de personnes devront encore mourir avant que la voix des derniers modérés palestiniens et israéliens soit réellement entendue par les citoyens des deux communautés ?

So in endorsing everything which the High Representative has said, I just wanted to ask this question: how many more people have to die before the voices of the moderates who are left in the Palestinian Territories and Israel are actually listened to by the citizens of those communities?


- (EN) Monsieur le Président, je voulais vous poser une question concernant la décision prise par le Bureau la nuit dernière sur le statut des fonctionnaires.

– Mr President, I wanted to ask you about the decision of the Bureau that was taken last night on the issue of a Staff Regulation.




Anderen hebben gezocht naar : mes questions     questions je voulais     voulais aussi     voulais aussi poser     poser une question     voulais     poser des questions     ma question     je voulais     voulais vous poser     question     aussi     voulais également poser     poser cette question     voulais simplement poser     questions je voulais aussi poser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions je voulais aussi poser ->

Date index: 2025-02-17
w