Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «questions extrêmement importantes et des inquiétudes très légitimes » (Français → Anglais) :

Par contre, comme les discours qui ont été prononcés en cette Chambre l'ont mentionné, il y a des mesures dans ce projet de loi qui soulèvent des questions extrêmement importantes et des inquiétudes très légitimes.

However, as has been noted in the speeches made in this House, some of the bill’s provisions do raise extremely important questions and very legitimate concerns.


Oui, c'est une question extrêmement importante.Évidemment, il est très important pour les femmes de décider si elles souhaitent ou non avoir des enfants, tout d'abord, et si elles en veulent, de décider quand et dans quelles conditions.

Yes, on that huge question.It's obviously really important for women to decide whether they want to have kids or not, first of all, and if they do want to have kids, when they will have them and in what conditions.


L'hon. Pierre Pettigrew (ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, je suis très heureux de la question du chef du Bloc québécois aujourd'hui au sujet du bois d'oeuvre, une question extrêmement importante.

Hon. Pierre Pettigrew (Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, I am delighted by the question put by the leader of the Bloc Quebecois on the subject of lumber, an extremely important issue.


C'est une question très importante qui va susciter énormément de débat, mais avant que le gouvernement n'agisse, nous voulons savoir ce que votre comité, le comité sénatorial et les autres députés et sénateurs en pensent, car c'est une question extrêmement importante.

This is a very important question and one that will generate considerable discussion, but before the government moves, we want the views of this committee and the Senate committee and other members of the House and Senate, because it's a very important issue to deal with.


Le rôle du chapitre 11 est donc, comme je le disait plus tôt, ou la notion de protection des investissements, a maintenant été orientée de façon très agressive, stratégique et c'est la raison pour laquelle nous voyons cette augmentation plutôt importante des questions et problèmes qu'il soulève—des questions extrêmement importantes, à mon avis.

So the role of chapter 11, as I said earlier, or the investment protection notion, has actually been flipped now into a very aggressive, strategic tool, and that's why we see this rather large increase in the issues and the problems it raises—critically important issues, I think.


Les obligations au niveau de la formation sont extrêmement importantes et j’espère que les États membres prendront cela très au sérieux. Tant le fait de donner que d’assister à des formations devrait être obligatoire, tout comme l’intégration des effectifs nouveaux et temporaires – parce qu’il me semble que le sentiment général est que, si vous avez donné une fois une session de formation à votre personnel, la question ne se pose plus ...[+++]

The training obligations are extremely important, and I hope Member States will take this seriously: both the giving and receiving of training should be mandatory, as should induction for all new and temporary staff – because I think there is a feeling that if you train people once you never have to look at that issue again.


En tant que représentante du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, je crois que la politique de la concurrence est très importante et j’aimerais débattre de questions extrêmement importantes du point de vue de la concurrence: la gestion d’actifs financiers.

As a representative of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, I believe competition policy is very important and would like to discuss matters which are extremely important from a competition point of view – financial asset management.


- (EN) Monsieur le Président, je suis heureuse de m’adresser à vous aujourd’hui au cours de cette première rencontre de la nouvelle Commission dans le cadre de ce processus très important qui a débuté le 22 novembre dernier et concerne directement les négociations relatives au budget 2005. Il s’agit là d’une question extrêmement importante pour le Parlement et pour l’Eu ...[+++]

Mr President, I am very pleased to speak to you today, the first encounter for the new Commission in this very important exercise, starting on 22 November, which directly concerns the negotiations on the 2005 budget: a very important issue for Parliament and for Europe.


Le principal est toutefois que vous pouvez avoir l’assurance que nous suivons de très près tout ce qui se dit ici au sujet de cette question extrêmement importante qu’est la décision du Parlement sur la nouvelle Commission.

The main thing, however, is that you can be assured that we are following everything that is said here about the extremely important issue of Parliament’s decision on the new Commission particularly closely.


Ce débat, mais également le nombre d'amendements relativement restreint, montrent qu'il a su parvenir à un très large consensus au sein de cette Assemblée sur une question extrêmement importante.

His ability to achieve very broad consensus in this House on this extremely important issue is demonstrated not only by this debate, but also by the relatively few amendments that have been tabled.


w