Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question également sinon » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, je remercie le député de sa question et je le félicite également pour son travail dans son comté, qui est également très apprécié, sinon plus que le mien.

Mr. Speaker, I would like to thank the member for her question and also congratulate her on the work she does in her riding, which is appreciated just as much, if not more, than my own.


Aujourd’hui, cependant, avec la crise touchant beaucoup de pays - sinon tous - il y a également l’idée que le Parlement, en tant que porte-parole des avis politiques de la société, devrait également faire un effort pour examiner des questions qui n’étaient pas couvertes à l’époque, au début, telle que la question des machines agricoles, pour lesquelles mon groupe a déposé l’amendement 2.

Now, however, with the crisis affecting many – if not all – countries, there is also the idea that Parliament, as the mouthpiece of the political views of society, should also make an effort to look at issues which were not covered at the time, at the beginning, such as the issue of agricultural machinery, which my group has the facility to propose in Amendment 2.


Nous devrions notamment nous assurer que la décision-cadre est également appliquée au traitement des données nationales; sinon, c’est toute la proposition qui sera remise en question.

In particular we should ensure that the Framework Decision is also applied to national data processing; otherwise the point of the entire proposal is called into question.


La question est donc la suivante: le gouvernement du Canada a-t-il l'intention de modifier la Loi sur l'extradition également et, sinon, comme il l'a récemment laissé entendre, appliquera-t-il deux poids deux mesures selon qu'il s'agit, par exemple, de citoyens canadiens et de citoyens américains dans les affaires où une peine de mort a été prononcée, sans offrir aucune protection aux citoyens canadiens, ou le gouvernement continuera-t-il d'agir comme si la Loi sur l'extradition n'existait pas?

So the question: Does the Canadian government plan to change our extradition law as well, and if it does not, as it recently suggested, will we then have double standards applied, for example, to Canadian and American citizens in the matter of the death penalty, with no protection for the Canadian citizen, or will the government continue to act as if there is no extradition law at all?


Si je le fais, il est également vrai, cependant, que nous sommes parvenus à un large consensus sur certaines questions, et qu’il est intéressant de dresser le bilan de ce qui s’est passé, au moins pour que nous puissions tirer des conclusions, sinon pour le cas présent, du moins pour l’avenir, sur la manière dont se déroulent les tâches parlementaires dans la procédure de codécision.

If I am doing so, however, it is also the case that, when it appears that a high degree of consensus has been reached on certain issues, it is good to consider what has happened, at least so that, if not in this case, then certainly in the future, we can draw conclusions on how parliamentary tasks are carried out within the codecision procedure.


On transmet une dénonciation par l'intermédiaire du bureau du procureur général, les personnes en cause comparaissent en cour, le tribunal fixe les dates d'audition, il y a non seulement l'argent et le temps consacrés à l'administration du tribunal, mais également les sommes versées à l'avocat de la défense et au procureur de la Couronne, puis le temps qu'il faut pour trancher la question, ce qui peut prendre des mois, sinon des années, selon la situation.

An information is laid through the attorney general's office, appearances begin in court, adjournments are made, the cost and time of not only the court administration, the cost of defence counsel, the cost of prosecuting counsel and the time it takes from beginning to end could be months if not years, depending on what the situation is.


Cependant, comme l'a dit l'éminent philosophe Isaiah Berlin dans son essai fondamental «Two Concepts of Liberty», il existe une autre question également, sinon plus, importante.

However, as the famous philosopher Isaiah Berlin pointed out in his seminal essay, “Two Concepts of Liberty”, there is another question which is equally, if not more, important.


Dans cette optique, les actions de RDT seront conduites autour des six thèmes suivants: ". exploration de nouveaux concepts", afin d'aborder les trois aspects qui, à l'heure actuelle, soulèvent le plus de préoccupations: sûreté des réacteurs, gestion et stockage des radioéléments à longue durée de vie et risque de détournement des matériaux fissiles; ". sûreté des réacteurs", où le but est de développer notre compréhension des mécanismes d'accidents sévères, ceci en vue de renforcer les mesures de sécurité et d'améliorer la prévention; ". clore le cycle nucléaire", dont l'objectif est d'aborder en commun les questions relatives au stocka ...[+++]

The RTD activities will relate to the following six topics: - "Exploring new concepts" in order to address the three main issues of concern: reactor safety, the management and disposal of long-lived radionuclides, and the risk of diversion of fissile materials; - "Reactor safety" the aim being to acquire a better understanding of the mechanisms of severe accidents, in order to improve safety measures and prevention; - "Closing the nuclear fuel cycle" the objective of which is to address issues relating to the disposal of long-lived ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question également sinon ->

Date index: 2024-12-30
w