Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question très clairement depuis » (Français → Anglais) :

La relation triangulaire étroite entre les domaines politiques en question est très clairement mise en évidence dans les travaux relatifs à la MOC pour les retraites.

The close triangular relationship between the policy domains concerned is brought out very clearly in work under the OMC for pensions.


La question de la lutte contre les discriminations est ressortie très clairement de tous les débats.

The question of fighting discrimination came up in all the discussions.


Néanmoins, l’ampleur considérable et la nature collective des mesures prises depuis la tentative de coup d’État posent un certain nombre de questions très graves.

Nevertheless, the broad scale and collective nature of measures taken since the coup attempt raise a number of very serious questions.


Le ministre a dit très clairement dans sa réponse à ce moment-là, et le gouvernement a fait valoir très clairement depuis lors, qu'il n'y aura pas de vote sur cette question.

The minister made it very clear in his answer, and the government has made it very clear since then, that there will be no vote on that issue.


Les conservateurs font savoir très clairement depuis huit ans qu'ils n'ont aucun égard pour le bien-être des femmes et ne s'y intéressent pas le moindrement.

Conservatives have made it very clear over the last eight years that they have no regard and they are not interested at all in the welfare of women.


Cela reflète en partie le défaut d'approche clairement définie par la Commission, dans une situation où la coopération est rendue difficile par les administrations des pays bénéficiaires, en particulier de la Russie et du Belarus, qui sont très sensibles aux questions relatives à la gestion des frontières.

This partly reflects a lack of a clear approach on the part of the Commission in a situation where cooperation is made difficult by the sensitivities of the administrations in beneficiary countries, particularly in Russia and Belarus, to border management issues.


Au début de son mandat, la Commission Juncker a clairement indiqué qu’elle allait apporter des changements dans son action et sa façon de travailler en se concentrant sur les questions qui importent réellement pour les citoyens, en étant très visible sur les grands enjeux où l’action européenne est tout particulièrement nécessaire, et en laissant les États membres assumer les responsabilités lorsqu'une action nationale est plus app ...[+++]

At the start of its mandate, the Juncker Commission made clear that it would change what it is doing and how it does it, by focusing the Commission's action on those issues that really matter to people, being big on the big things where European action is most necessary and leaving the Member States to take responsibility where national action is more appropriate.


J'attendais les représentants de Statistique Canada avec impatience pour obtenir une réponse à certaines questions que nous posons très clairement depuis le début.

I was awaiting impatiently for the representatives of Statistics Canada in order to get answers to some questions that we have been asking clearly, since the beginning.


Nous posons la question très clairement depuis quatre jours.

We have been putting the question very clearly for the past four days.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, nous avons établi notre position très clairement depuis déjà un an à ce sujet.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, we established our position on this matter very clearly, a year ago already.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question très clairement depuis ->

Date index: 2024-07-12
w