Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Puisard en fonte très robuste

Traduction de «font savoir très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
puisard en fonte très robuste

extra heavy cast iron cesspool


machines qui font appel à une technologie très spécialisée

technology-intensive machinery


les quatre langues font foi,ce qui revient très exactement à dire qu'aucune d'elles ne fait foi

all four languages are authentic,which means that no single one of them is authentic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les conservateurs font savoir très clairement depuis huit ans qu'ils n'ont aucun égard pour le bien-être des femmes et ne s'y intéressent pas le moindrement.

Conservatives have made it very clear over the last eight years that they have no regard and they are not interested at all in the welfare of women.


Ainsi, les Cours d'appel font-elles savoir très clairement que l'invasion de domicile constitue une circonstance aggravante.

Courts of appeal are sending a very clear signal as to the aggravating nature of a home invasion.


Il n’est pas toujours très évident de savoir s’ils combinent ou non travail et école, mais je pense que la majorité d’entre eux le font.

Whether they combine it or not with schooling is not always very clear, but I think the majority of them do so.


L. considérant que le gouvernement du roi Hamad ben Issa Al-Khalifa, le 15 mars, a promulgué pour trois mois l'état d'urgence et la loi martiale; qu'il a violemment réprimé les manifestations, faisant, selon les informations, onze victimes – la plupart ayant été tuées par les forces de l'ordre, qui font un usage excessif de la force, à savoir un usage à très courte distance du matériel anti-émeute et des tirs tendus, mais avec aussi quatre morts parmi les forces de l'ordre –, des centaines de blessés et des disparus par douzaines,

L. whereas the government of King Hamad bin Isa Al Khalifa declared a three month state of emergency and martial law on March 15 and has violently repressed the demonstrations, leaving reportedly 11 people dead - most of them killed by security forces using excessive force, namely crowd-control equipment at extremely close range and live gunfire, but also 4 members of the security forces - hundreds injured and dozens disappeared,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors, la question que je pose est celle de savoir si ces amendes très importantes, qui font toujours la une des journaux lorsqu’elles sont prononcées, ont un véritable rôle de prévention.

So the question I ask is whether these huge fines, which always make the front page of the newspapers in which they are delivered, really have any role in terms of prevention.


Par exemple, le gouvernement fédéral allemand, dont je suis très proche, l'interprète hélas d'une manière telle qu'on peut l'énoncer comme le font les Américains, à savoir qu'il n'est pas nécessaire d'en discuter à nouveau au sein du Conseil de sécurité.

Unfortunately, the German Federal Government, for example, with which I have a great deal of sympathy, interprets it in such a way that it can also be read in the way the Americans do, to mean that there do not have to be further debates in the Security Council.


Les Canadiens font savoir très clairement que ce qui importe en l'occurrence, ce n'est pas le profit commercial d'entreprises comme les fabricants de cigarettes, mais la santé et le bien-être des Canadiens.

The Canadian people are making it very clear that the importance is not the commercial benefit of businesses like the tobacco companies. It is the health and welfare of Canadians.


Et c’est très difficile d’aller à l’encontre de ces choses, surtout si elles font depuis longtemps l’objet d’une législation ou d’une directive, à savoir la directive-cadre sur l’eau.

It is also very difficult to speak against things that are right and important, especially if they have long been part of legislation and of a directive, such as the water framework directive.


M. Da Pont : Les marins nous le font savoir très vite quand le feu s'éteint.

Mr. Da Pont: The mariners alert us very quickly when the light goes out.


Comme le font ressortir très clairement l'ensemble des collègues ici, ce projet de loi est une entrave à l'évolution même du bien-fondé de la protection de l'environnement puisqu'avant d'y donner suite, il faudra qu'on arrive à se battre entre nous pour savoir qui a juridiction ici, qui a juridiction là, alors qu'il aurait été si simple de suivre le modèle qui avait été mis de l'avant par le Parc marin Saguenay—St-Laurent.

As all of our colleagues here have pointed out, this bill blocks any progress on environmental matters, because before we can get to protecting the environment we have to battle over who has jurisdiction here and who has jurisdiction there, when it would have been so simple to follow the example of the Saguenay-St. Lawrence marine park.




D'autres ont cherché : puisard en fonte très robuste     font savoir très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font savoir très ->

Date index: 2022-08-31
w