Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question que je veux poser sera également " (Frans → Engels) :

Madame la Présidente, la question que je veux poser sera également très brève parce que le député qui vient de prendre la parole siège du côté ministériel.

Madam Speaker, the question I wish to ask will also be very brief, because the member who just spoke is on the government side.


La question que je veux poser au leader du gouvernement à la Chambre est la suivante: le projet de loi d'exécution du budget qui sera déposé la semaine prochaine contiendra-t-il des erreurs législatives? De plus, les conservateurs ont-ils vérifié si ce projet de loi est conforme à la Constitution, qui devrait guider ce qui se fait à la Chambre des commune?

My question for the government House leader is the following: Will there be any legislative mistakes tabled next week in the budget implementation act, and have the Conservatives actually checked this bill against the Constitution, which should be governing our actions in the House of Commons?


La question que je veux poser à mon collègue est la suivante: va-t-il bientôt falloir à M. et Mme Tout-le-Monde un cours universitaire en littératie financière pour comprendre quel sera le meilleur choix?

And now here we have another plan. Does my colleague think that ordinary Canadians are soon going to have to take a university-level financial literacy course to figure out what their best option is?


Monsieur le Président, la question que je veux poser au ministre concerne le programme écoÉNERGIE Rénovation, qui est censé aider des milliers de Canadiens cette année. Il ne fait aucun doute que ce sera le cas, mais le programme est seulement pour cette année.

Mr. Speaker, my question for the minister is in regard to the home retrofit program, a program that is supposed to be assisting many thousands of Canadians, and no doubt this year it will.


– Monsieur le Président, la question que je veux poser était initialement adressée à M. Barroso, mais comme il n’est pas là, je voudrais l’adresser à la Présidence belge.

– (FR) Mr President, my question was initially addressed to Mr Barroso, but as he is not here, I should like to put it to the Belgian Presidency.


La question que je veux poser plus particulièrement est la suivante: existe-t-il des projets européens visant à réduire les émissions par la recherche et l’innovation, à l’instar de ce que nous avons fait ou que nous essayons de faire avec les voitures électriques, les bâtiments moins énergivores, etc.?

The question I want to ask particularly is what plans do we have at European level to reduce emissions by way of research and innovation, as we have done, or are trying to do, with electric cars, energy efficient buildings and so forth?


La question que je veux poser est la suivante: des plans ont-ils déjà été élaborés ou des contacts initiaux ont-ils déjà été pris avec la future administration américaine – l’administration Obama – afin d’examiner les actions coordonnées nécessaires au niveau financier?

The question I want to ask is whether any plans have been made or any initial contacts been made with the incoming American administration – the Obama administration – to see what further coordinated action at financial level is required?


C'est une question que je veux poser.

This is the question that I want to ask.


La question que je veux poser au ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux est la suivante: est-ce là un autre dossier qui sera renvoyé à la GRC?

I would like to ask the Minister of Public Works and Government Services this. Is this another one that will go to the RCMP?


Toutefois, la question que je veux poser à la Commission est la suivante : pourquoi nous limitons-nous aux problèmes des seuls psychologues, et plus particulièrement de ceux qui sont diplômés d’une université française, alors que beaucoup d’autres plaintes ont été adressées à la Commission par d’autres spécialistes et par des étudiants d’autres branches, qui sont diplômés d’universités étrangères et qui effectuent une partie de leurs études en Grèce ?

However, my question to the Commissioner is this: why confine ourselves solely to the psychology profession and, more to the point, to psychologists who have graduated from French universities when numerous complaints have been lodged with the Commission by other disciplines and by students studying in other faculties and graduating from foreign universities, even though they have taken part of their course in Greece?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question que je veux poser sera également ->

Date index: 2021-11-07
w