Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question qu'il faudra étudier sérieusement " (Frans → Engels) :

Voilà la question qu'il faudra étudier dans les consultations de notre parti et les travaux du comité législatif du Parlement.

That is what both our party's consultation process and parliament's legislative committee need to address.


La communication étudie également un certain nombre d'éléments pratiques propres à l'Europe, dont il faudra se préoccuper dans les mois à venir et qui demanderont, de la part du Conseil et des États membres, un appui et une coopération constants au regard des objectifs de la Commission. Ces questions sont les suivantes:

The Communication also addresses a number of European policy issues that require further attention during the months to come, that will also require the continued support and cooperation of the Council and the Member States if the Commission's objectives are to be achieved. These include:


L’automne approche, et je pense qu’il est grand temps d’étudier sérieusement cette possibilité. C’est pourquoi nous avons déposé quelque 60 questions à l’intention de la Commission, afin d’identifier quels sont les domaines où le budget n’est pas exécuté de manière optimale.

As we come into the autumn, we need a serious examination, and we have put down some 60 questions to the Commission on this matter, with the aim of identifying where we are getting poor implementation.


En ce qui concerne le courrier en franchise, je pense, et je suis sûr que mes collègues seront d'accord avec moi, que c'est une autre question qu'il faudra étudier sérieusement.

With regard to franked mail, as far as I'm concerned, and I'm sure my colleagues would concur, I think that is another issue we should look at seriously.


Quels sont les textes juridiques qui devraient éventuellement être modifiés? Voilà une question ouverte qu’il faudra étudier tout en n’oubliant pas les différentes procédures requises pour modifier les différents instruments juridiques.

What legal texts may eventually require amendment is an open question that must be explored, while remaining aware of the different procedures that would be required to amend the various legal instruments.


À ce moment-là, nous avons peut-être des problèmes dans la façon dont les services correctionnels du Canada gèrent nos prisons, et c'est quelque chose qu'il faudra étudier sérieusement.

Well, then maybe we have problems with the way Correctional Service Canada runs our prisons, and we need to look seriously at that.


Le cas échéant, il faudra étudier cette question attentivement.

This too is a question that must be considered with some care, should it arise.


On a dit que s'il était possible de préciser un certain nombre de questions relatives aux pratiques financières, au processus budgétaire, etc., au sujet desquelles les Premières nations doivent rendre des comptes à leurs propres collectivités, cela pourrait soulager ceux qui ont des ententes financières avec les Premières nations de leur responsabilité de préparer leurs propres rapports sur ces mêmes ententes—c'est l'une des questions dont il faudra discuter sérieusement avec les Premières nations lors de la prochaine étape.

An observation has been made and it's one of the issues we need to have a serious discussion with first nations about in the next stage that clarifying a number of the issues on financial practices, budgeting processes, and the rest in relation to first nations reporting to their own community may relieve those who have financial arrangements with first nations of responsibility for putting duplicative requirements in their financial agreements with first nations.


Il faudra beaucoup plus, et je le dis à nos collègues macédoniens : le problème consiste à rétablir les conditions d'un vrai dialogue, à étudier sérieusement, sans considérations tactiques, les vraies questions concernant en particulier la minorité albanaise et les frustrations accumulées par cette minorité, mais aussi par d'autres populations d'origine albanaise.

A great deal more will be needed, and here I am addressing our fellow parliamentarians from Macedonia: the conditions have to be restored for genuine dialogue, there must be proper non-manipulative analysis of the real issues concerning, in particular, the Albanian minority, the cumulative frustrations suffered by this minority but also by other Albanian communities.


Madame la présidente, c'est une question qu'il faudra étudier plus tard, puisque ce projet de loi est volumineux.

This is a matter, Madam Chairman, that needs study at some point in the future because the bill is a large bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question qu'il faudra étudier sérieusement ->

Date index: 2025-09-10
w