Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enlever la parole à quelqu'un
Rappeler quelqu'un au règlement
Renvoyer une question à quelqu'un
Référer une affaire à quelqu'un

Traduction de «quelque 60 questions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS [ Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS : un document de travail produit de concert avec le Secrétariat du Conseil du Trésor ]

Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads [ Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads: A Discussion Paper Developed in Consultation with Treasury Board Secretariat ]


rappeler quelqu'un au règlement [ enlever la parole à quelqu'un | déclarer la question de quelqu'un contraire au règlement ]

be ruled out of order


renvoyer une question à quelqu'un [ référer une affaire à quelqu'un ]

refer a matter to someone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- une consultation publique qui a eu lieu en 2007: 60 personnes interrogées ont répondu à quelque 120 questions relatives à la mise en œuvre de la directive[4],

- a public consultation held in 2007 when 60 respondents answered around 120 questions on the operation of the Directive[4],


L’automne approche, et je pense qu’il est grand temps d’étudier sérieusement cette possibilité. C’est pourquoi nous avons déposé quelque 60 questions à l’intention de la Commission, afin d’identifier quels sont les domaines où le budget n’est pas exécuté de manière optimale.

As we come into the autumn, we need a serious examination, and we have put down some 60 questions to the Commission on this matter, with the aim of identifying where we are getting poor implementation.


- une consultation publique qui a eu lieu en 2007: 60 personnes interrogées ont répondu à quelque 120 questions relatives à la mise en œuvre de la directive[4],

- a public consultation held in 2007 when 60 respondents answered around 120 questions on the operation of the Directive[4],


Une étude réalisée sur la question a montré que le risque de décès sur le lieu de travail était dix fois supérieur pour un agriculteur alors que ceux-ci ne représentent que quelque 6 % de la population active, et que plus de 60 % des décès sur le lieu de travail ont lieu dans des exploitations agricoles.

A study on this issue has shown that the risk of death in the workplace is 10 times higher in the case of farmers and that, although farmers represent only around 6% of the total population, more than 60% of deaths in the workplace occur among the farming community.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. note par ailleurs que seuls quelques directeurs généraux ont «indiqué les risques liés à leurs activités ou fait rapport sur le fonctionnement de leurs dispositifs de contrôle interne» (réponse à la question 4.2.1) alors que l'article 60, paragraphe 7, deuxième alinéa, fait clairement obligation aux ordonnateurs d'indiquer dans le rapport annuel d'activité le «fonctionnement efficient et efficace du système de contrôle interne»;

57. Further notes that only some Directors-General ‘indicated the risks associated with their operations or reported on the working of their internal control systems’ (reply to Question 4.2.1) while the Financial Regulation in the second paragraph of Article 60(7) clearly states that Authorising Officers shall indicate in the annual activity report ‘the efficiency and effectiveness of the internal control system’;


Merci également pour les quelque 60 questions.

Thank you for the 60 questions or so.


Le sénateur Forrestall: Honorables sénateurs, nous ajournerons bientôt en laissant quelque 60 ou 70 questions au Feuilleton.

Senator Forrestall: Honourable senators, we will soon be adjourning with 60 or 70 questions on the Order Paper.


Je souhaiterais dire quelques mots sur la question du vote à la majorité qualifiée, considéré comme un obstacle par l’Espagne et la Pologne: nous sommes favorables à la parité (60% plus 60%).

I wish to say a few words on the issue of qualified majority voting, which Spain and Poland appear to see as an obstacle: we are in favour of parity (60% plus 60%).


J'invite la ministre à envisager cette question de façon urgente parce que quelque 60 000 habitants de Nouvelle-Écosse ont perdu leur emploi et cherchent du travail actuellement.

I would ask the minister to look at this urgently, because 60,000 Nova Scotians have lost their jobs and are looking for work right now.


De plus, nous soulignons que des comités parlementaires ont étudié la question plusieurs fois au cours des quelque 60 dernières années : le Comité sénatorial du tourisme, en 1946, le Comité mixte chargé d'examiner la question du plan d'aménagement de la capitale nationale, en 1956, et le Comité mixte de la région de la capitale nationale, en 1976.

As well, we underline that parliamentary committees have studied this issue several times over the last 60-odd years, namely, the Senate Tourist Traffic Committee in 1946, the Joint Committee on the Federal District Commission in 1956, and the Joint Committee on the National Capital Region in 1976.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque 60 questions ->

Date index: 2023-04-02
w