Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La question du député me laisse perplexe.

Traduction de «question du député me laisse perplexe » (Français → Anglais) :

La question du député me laisse perplexe.

It troubles me when the hon. member asks that question.


Monsieur le Président, la question du député me laisse perplexe parce que les ministériels savent que les aînés ont grandement contribué au Canada et à l'édification de notre pays, voilà précisément pourquoi notre gouvernement en a fait davantage pour les aînés que tout autre gouvernement, y compris celui qu'a dirigé le député.

Mr. Speaker, I am puzzled by the member's question because we know in our government that seniors have done so much to contribute to our country and build our country, which is exactly why we have done more for seniors than any other government, including the one he led.


Monsieur le Président, la question du député me laisse très perplexe.

Mr. Speaker, I am most puzzled by the question just delivered by my hon. friend.


Monsieur le Président, la question du député me laisse perplexe.

Mr. Speaker, I am puzzled by the member's question.


Néanmoins, à l’instar de membres du gouvernement italien, je ne vous cacherai pas qu’une question me laisse perplexe; une question qui, en 24 ans, ne semble pas avoir trouvé la réponse escomptée.

Personally, however, I cannot hide the fact that along with several members of the Italian Government, which I support, I am puzzled about an issue that, even after 24 years, still does not appear to have been sorted out as we would have liked it to be.


Les réponses données par la Commission aux questions H-0663/07 et H-0775/07 concernant la présence de chrome hexavalent dans l'eau potable nous ont laissés perplexes.

The answers given to my questions H-0663/07 and H-0775/07 on hexavalent chromium in drinking water are not entirely clear.


Cependant, le seule chose qui me laisse perplexe concernant nos relations avec la Russie est justement cette question qui a été soulevée d’une manière tellement poignante par l’UE à Lahti et à Luxembourg il y a quelques semaines.

However, if anything today gives me pause in our relations with Russia, it is the very issue that was raised so poignantly by the EU in Lahti and Luxembourg some weeks ago.


Et bien, venant d’un pays qui doit organiser un référendum sur cette question, cela me laisse vraiment perplexe, c’est le moins que l’on puisse dire.

Well, coming from a country where a referendum must be held on these issues, I find this extremely puzzling to say the least.


Cet unilatéralisme n'est pas utile à la cause de l'Afghanistan, parce que, légitimement et honnêtement, se fier entièrement et aveuglément au président Bush nous laisse perplexe, la ligne suivie en politique étrangère par ce dernier étant assez changeante, et d'ailleurs remise en question par son propre exécutif.

This unilateralist approach does not further the cause of Afghanistan, not least in that we are legitimately and frankly concerned at the way we are blindly placing all our trust in President Bush, whose approach to foreign policy is quite inconsistent and has, moreover, even been questioned by his Executive.


L'hon. Jane Stewart (ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, Lib.): Monsieur le Président, la question du député me laisse perplexe.

Hon. Jane Stewart (Minister of Indian Affairs and Northern Development, Lib.): Mr. Speaker, I must say that I am confused by the line of questioning of the hon. member.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question du député me laisse perplexe ->

Date index: 2023-01-16
w