Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question devra attendre " (Frans → Engels) :

Je crains que le député de Windsor—Tecumseh devra attendre la reprise du débat pour répondre à cette question.

I am afraid the hon. member for Windsor—Tecumseh will have to wait until debate resumes to answer this question.


Cependant, cette question devra attendre un autre jour.

However, that is something that must wait for another day.


Je considère cependant que nous devrions travailler ensemble sur le label européen CE pour supprimer à terme les autres labels du marché, même si une initiative en ce sens devra attendre que la Commission ait examiné la question.

I nevertheless consider that we should work together on the European CE mark with a view to removing other marks from the market in the longer term, although an initiative to that end will have to wait until the Commission has looked into the matter.


Comme la plus grande partie de l'argent réservé aux garderies, au changement climatique et au transfert de la taxe sur les carburants devra attendre la fin de la décennie, comme nous ne savons pas encore exactement comment cet argent sera dépensé, la question demeure: quels avantages mes électeurs tireront-ils de ce budget?

With most of the money for child care, climate control and the gas tax transfer delayed until the end of the decade, with no plans in place as to how exactly this money will be spent, the question remains: How will my constituents see benefits from this budget?


En ce qui concerne sa question sur les changements climatiques, s'il attend de moi que je me mette à persuader mes collègues de souscrire au Protocole de Kyoto, il devra attendre longtemps, car je n'appuie pas cet accord.

As to his question about climate change, if he is waiting for me to convince my colleagues to come on board with Kyoto, he will have to wait a long time because we do not support Kyoto.


Si le Bureau ne veut pas s’occuper de cette question et n’informe pas le plus rapidement possible les députés, il devra s’attendre à ce que j’aborde en permanence cette question en séance plénière.

If the bureau is not willing to concern itself with this and inform MEPs as soon as possible, you will have to reckon with me constantly raising this issue in the plenary.


Le président : Sénateur Joyal, votre autre question devra attendre au deuxième tour, si nous en avons le temps.

The Chair: Senator Joyal, your other question will have to go to second round, if we have time.


Votre deuxième question devra attendre au deuxième tour parce que votre temps d'intervention est écoulé.

Your second question will have to be dealt with on your second round because you are out of time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question devra attendre ->

Date index: 2022-05-02
w