Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérioriser par
Attendre avec impatience
Attendre avec intérêt
Compter sur
Demander
Entendre
Envisager
Escompter
Espérer
Estimer
Exiger
Il ne faut pas s'attendre aux souliers des morts
Promettre
Règle attendre et voir
Règle de temporisation
S'attendre que
S'attendre à
Se proposer de
Se réjouir de
Tabler sur
être heureux de
être impatient de

Vertaling van "devra s’attendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
attendre avec impatience [ espérer | se réjouir de | être heureux de | être impatient de | attendre avec intérêt | s'attendre à ]

look forward to


s'attendre à [ s'attendre que | espérer | exiger | compter sur | tabler sur | escompter | envisager | se proposer de | entendre | estimer | promettre | demander ]

expect


il ne faut pas s'attendre aux souliers des morts

it is ill waiting for dead mens shoes


versements d'indemnités permettant à la main-d'oeuvre d'attendre d'être replacée

the payment of tideover allowances to workers




règle attendre et voir | règle de temporisation

wait and see rule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après l'élargissement, l'Union devra assurer la mobilité de plus de 170 millions d'habitants supplémentaires sur un territoire accru de 1,86 millions de km. Compte tenu de l'écart de développement avec l'Union, on peut s'attendre à une forte dynamique de rattrapage.

After enlargement, the Union will have to provide mobility for an additional 170 million people, while its territory will be extended by 1.86 million square kilometres. Given the gap in development with the European Union, there will be a lot of catching up to do.


Ce dernier sera toutefois encore élu au suffrage indirect, de sorte que le Conseil supérieur de la magistrature devra attendre cinq années supplémentaires avant de pouvoir être entièrement élu au suffrage direct[43]. D'après les premiers rapports, même si les exigences de transparence constituent une avancée, le report de l’élection au suffrage direct cette année a donné lieu à des incohérences de procédures et a conféré aux présidents des tribunaux un rôle prépondérant dans le choix des délégués.

However, the judicial chapter will still be elected through the indirect election model, so the SJC will have to wait another five years before benefitting from recourse to direct elections.[43] First reports suggest that though the transparency requirements are proving a step forward in the process, postponing the use of direct elections for this year has led to inconsistent procedures and a dominant role for Court Presidents in the choice of delegates.


Au lieu de favoriser la création d'emplois, la croissance et la prospérité, le nouveau budget conservateur ne créera aucun emploi, est synonyme de faible croissance économique et forcera les Canadiens à s'endetter; leur prospérité devra donc attendre.

Instead of creating jobs, growth, and prosperity, the latest Conservative budget includes no new jobs, low economic growth, and more debt for Canadians than prosperity.


Le réfugié irrégulier devra donc attendre 10 ans avant de pouvoir parrainer sa famille.

An irregular or designated refugee will therefore have to wait 10 years before being able to sponsor his or her family.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles devra s'attendre à recevoir des réponses à ces questions importantes et devra formuler, dans le rapport qu'il présentera, des commentaires à cet effet, pour que l'intention du législateur fédéral soit clairement comprise par les tribunaux qui auront, inévitablement, à se prononcer sur la légalité de ces nouvelles dispositions.

The Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs should expect answers to these important questions and formulate comments in our report to this effect so that the intention of the federal legislator may be clearly understood by the courts that will inevitably have to decide on the legality of these new provisions.


Ceci devra cependant attendre l'adoption de la proposition de la Commission sur la réglementation concernant une telle agence, laquelle sera, je l'espère, adoptée dans un avenir proche.

However, this will have to await the adoption of the Commission's proposal for a regulation on such agencies which I hope will be adopted in the fairly near future.


Elle devra s'attendre dans le futur à se voir reprocher qu'elle n'a rien appris du passé et qu'elle continue à se soustraire à un contrôle efficace.

In future, it will have to listen to the criticism that it has learned nothing from the past and is continuing to escape effective control.


Mais le Conseil européen devra s'attendre aussi à ce que cette Assemblée demande, redemande, que la perspective de l'intégration de la Charte dans le traité soit enregistrée.

However, the European Council will also have to be prepared for Parliament demanding time and again that the possibility of incorporating the Charter into the Treaty should be tabled.


Nous espérons que le gouvernement tiendra compte de cet avertissement car il ne devra plus attendre du comité sénatorial permanent des banques et du commerce le genre de coopération qu'il a reçue durant la semaine qui vient de s'écouler.

We hope the government pays attention to what is essentially a warning shot because it should not expect the kind of cooperation from the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce in the future that it has received in the past week.


Si tel est le cas, il devra s'attendre à une opposition féroce de la part des femmes et du Bloc québécois.

In that case, he can expect fierce opposition on the part of women and the Bloc Quebecois.




Anderen hebben gezocht naar : antérioriser par     attendre avec impatience     attendre avec intérêt     compter     demander     entendre     envisager     escompter     espérer     estimer     exiger     promettre     règle attendre et voir     règle de temporisation     attendre     attendre à     se proposer     se réjouir     tabler     être heureux     être impatient     devra s’attendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra s’attendre ->

Date index: 2025-06-18
w