Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question devient quel » (Français → Anglais) :

La question devient: quel instrument faut-il choisir pour décider de la façon d'agir en cas d'allégations de conflit d'intérêts?

The question becomes: What is the appropriate choice of instrument in deciding how to deal with conflict of interest claims?


Le sénateur Ringuette : Monsieur, je vous ai demandé dans la première question à quel moment la compagnie des eaux devient propriétaire de l'installation. Vous avez répondu que c'est à la fin du contrat, après 15 ans.

Senator Ringuette: Sir, my first question on that issue was about when the assets are in the ownership of the water company, and you said at the end of the contract, which was 15 years.


Il y aura sans doute des questions, par exemple pour savoir jusqu'où une route qui pénètre dans un port est considérée comme un projet public, et à partir de quel point elle devient la responsabilité du port.

There may be questions about how far into a port a road is considered a public project and the point at which this becomes the port’s responsibility.


Elle a posé la question : « À quel moment devient-on canadien?

She asked the question, when do I become a Canadian?


La question devient alors la suivante : de quel premier ministre s'agit-il, du gouvernement provisoire ou du gouvernement du jour?

The question is, which prime minister are we talking about, the provisional government or the government of the day?


La question devient alors la suivante : quel est le moteur qui permet qu'une telle orientation psychologique puisse se répandre?

The question then becomes this: What is it that is driving the spread of this sort of psychological orientation?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question devient quel ->

Date index: 2025-07-10
w