Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question de mme lill concernant " (Frans → Engels) :

Le président: Monsieur Carrière, vous pourriez peut-être aussi répondre brièvement à la question de Mme Lill concernant la juxtaposition du commerce et de la culture des grands conglomérats comme Nike et Michael Jordan Inc.

The Chair: Mr. Carrière, perhaps you could also touch on Ms. Lill's question about the juxtaposition today of the big conglomerates, such as Nike and Michael Jordan Inc., just getting into commerce and culture.


Ma dernière question porte—et vous y avez fait allusion dans votre réponse à la question de Mme Lill—sur le Fonds canadien de télévision.

My last question is about—and you alluded to it in your answer to Mrs. Lill—the Canadian Television Fund.


En répondant à votre question, je pense un peu à la question de Mme Lill et à celle de M. Bellemare. L'idée, au départ, était d'avoir un organisme relativement petit.

In response to your question, I'm reminded somewhat of Ms. Lill's question and Mr. Bellemare's. Initially, the idea was to have a relatively small organization.


les réponses fournies par la Commission aux questions écrites des députés européens MM. Erik Mejier et David Martín et Mme Sharon Bowles (31), portant sur la question de savoir si la mesure en cause devait être qualifiée d'aide, faisaient explicitement référence au rachat d'O2 par Telefónica, à la surenchère d'Albertis, de Cintra et de Sacyr concernant les concessions autoroutières françaises et au rachat de Scottish Power par Ibderdrola.

The answers given by the Commission to the written parliamentary questions of the MEPs M Erik Mejier, Ms Sharon Bowles and David Martín (31) about whether the measure in question was to be qualified as aid, explicitly referred to the acquisition of O2 by Telefónica, the bids of Abertis, Cintra and Sacyr with regard to French Highways and the acquisition of Scottish Power by Iberdrola.


- (DE) En réponse à la question de Mme Schierhuber concernant l’amélioration de l’accès au droit pour les consommateurs européens, je tiens à dire, dans le domaine de la coopération judiciaire en matière civile et commerciale, que le Conseil s’attelle actuellement aux projets envisagés par le programme de La Haye de 2004 et par le plan d’action 2005 qui en assure la mise en œuvre, qui visent notamment à créer de nouvelles procédures permettant aux citoyens de l’Union d’obt ...[+++]

– (DE) In response to Mrs Schierhuber’s question on improved access to justice for consumers in Europe, I should like to say that, in the field of judicial cooperation in civil and commercial matters, the Council is currently pursuing the projects envisaged by the Hague Programme of 2004 and the Action Plan 2005 implementing this. These include creating new procedures to enable EU citizens to obtain a judicial decision more quickly and more ea ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, j’ai expressément posé une question à Mme Schreyer concernant le financement futur des Info-Points et des Carrefours.

– Mr President, I have expressly put a question to Mrs Schreyer about the future financing of Info-Points and Carrefour offices.


En réponse à la question de Mme Thors concernant l’intégration des questions liées aux consommateurs dans d’autres politiques, je souhaite souligner que l’intégration des intérêts des consommateurs dans toutes les politiques pertinentes de l’UE est consacrée par l’article 153 du Traité.

In response to Mrs Thors' question regarding the integration of consumer issues in other policies, I want to stress that the integration of consumer interests into all relevant EU policies is enshrined in Article 153 of the Treaty.


Peut-être vais-je répondre en même temps à la question de Mme Lill en ce qui concerne les règlements.

Maybe I will be able to answer Ms. Lill's question at the same time, the one about regulations.


Mme Megan Williams: Je voulais juste dire quelques mots qui abondent dans le même sens que les propos de Mme Lill concernant l'assurance que le CRTC applique ses propres règlements.

Mrs. Megan Williams: I just have a quick point to make, and it goes back to what Ms. Lill said earlier about trying to ensure that the CRTC does enforce its own regulations.


Je réponds à la question de Mme Foster concernant les preuves.

I should like to reply to Mrs Foster’s question on proof.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question de mme lill concernant ->

Date index: 2021-11-11
w