Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question chypriote sera résolue " (Frans → Engels) :

M. Barry: L'agriculture est une pierre d'achoppement énorme, et rien ne permet de croire que la question agricole sera résolue dans un avenir immédiat.

Mr. Barry: Agriculture is a huge stumbling block, and there are no signs of resolution of the agriculture issue for the immediate future.


J'admets que la solution à l'effet négatif de la criminalisation de l'usage des drogues doit être une question qui sera résolue au sens large.

I agree that the solution to the negative effect of the criminalization of substance use needs to be a broadly resolved question.


Cela m'amène à une autre question qui sera résolue, du moins je l'espère, dans les nouveaux règlements.

That brings me to another question which I hope will be addressed in the regulations as they develop.


216. partage l'avis de la Commission selon lequel le soutien à la communauté chypriote turque doit continuer de reposer sur le règlement (CE) n° 389/2006 jusqu'à ce que la question chypriote soit résolue;

216. Agrees with the Commission that until a settlement of the Cyprus problem is achieved, support to the Turkish Cypriot community should continue to be based on Regulation (EC) No 389/2006;


J’espère que la question chypriote sera résolue à temps et que nous pourrons, dans la foulée du 1er mai, accueillir une Chypre unifiée.

I hope that the Cyprus question will also be resolved in time for us to welcome a united Cyprus into the fold on the first of May.


J’espère que la question chypriote sera résolue à temps et que nous pourrons, dans la foulée du 1er mai, accueillir une Chypre unifiée.

I hope that the Cyprus question will also be resolved in time for us to welcome a united Cyprus into the fold on the first of May.


C'est pourquoi il serait bon que les institutions européennes s'expriment dans ce sens encore avant le sommet de Copenhague et que la communauté internationale assume sa part de responsabilité pour mener à bien la tâche immense qui s'annonce après que la question chypriote sera résolue.

It would therefore be right and proper for the European institutions, even before Copenhagen, to speak out clearly in favour of the international community taking its share of responsibility in managing the great tasks that will remain to be dealt with after the Cyprus issue is resolved.


Bien entendu, nous espérons tous qu’entre temps la question chypriote sera résolue, conformément aux décisions de l’ONU et des accords au sommet, de sorte que toute la population autochtone de l’île - et je souligne autochtone -, Chypriotes grecs et Chypriotes turcs, puisse profiter des bienfaits de l’adhésion.

Naturally, we all hope that the Cyprus question will be resolved in the meantime in accordance with the UN resolutions and the summit agreements, so that all the indigenous – I repeat indigenous – population of the island, Greek-Cypriot and Turkish Cypriot, can enjoy the benefits of membership.


La question territoriale sera résolue sous peu, comme il le faut, à son entière satisfaction.

The land question will soon be resolved, as it must, to his complete satisfaction.


49. Le Conseil européen souligne qu'il continue d'apporter un soutien résolu aux efforts déployés par le Secrétaire général des Nations Unies, M. Annan, pour aider les parties à saisir cette occasion historique de parvenir à un règlement global de la question chypriote conforme aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies.

The European Council emphasises its continuing strong support for the efforts of UN Secretary General Annan to help the parties seize this historic opportunity to bring about a comprehensive settlement of the Cyprus problem consistent with the relevant UN Security Council Resolutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question chypriote sera résolue ->

Date index: 2023-10-11
w